Hieronder staat de songtekst van het nummer Où l'on va , artiest - Vitaa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vitaa
je prends le large
Ce monde est faux
On vit en marge
Ce monde est fou
Là où je vis il faut que le meilleur gagne
Là où je vis on espère un monde sans faille
Alors on vite avec
Nos erreurs
(Nos erreurs)
Parfois on meurs avec
Un pincement dans le cœur
Dans ce monde où la vérité fait mal
Dans ce monde où le mensonge est normal
Qui sait où l’on va?
Pardonnez-moi je dois partir
Oh Oh
Comprenez-moi je veux m’en sortir
Et ceux qui t’aiment
Et ceux qui veulent le meilleur de toi
Et qui peux me dire où l’on va
Et on joue tous dans la course au trésor
Ouai c’est la politique du plus fort
Je vous le dit certains ne s’en remettent pas
Je vous le dit tout ça n’est pas pour moi
(Tout ça n’est pas pour moi)
Pardonnez-moi je dois partir
Oh Oh
Comprenez-moi je veux m’en sortir
Et ceux qui t’aiment
Et ceux qui veulent le meilleur de toi
Mais qui peux me dire où l’on va
Toujours on pense à nos petites filles en premier
Car dans ce monde on nous dit fais tout pour gagner
Et moi je rêve encore d’une autre vie loin de tout ça
Et c’est un rêve d’accord mais je le dit je ne resterais pas
Pardonnez-moi
Pardonnez-moi je dois partir
Oh Oh (Pardonnez-moi je dois partir)
Comprenez-moi je veux m’en sortir
Et ceux qui t’aiment
Et ceux qui veulent le meilleur de toi
(Ceux qui veulent le meilleur, meilleur)
Mais qui peux me dire où l’on va
(Qui peux me dire)
Où l’on va
Pardonnez-moi je dois partir
(Dis moi où l’on va)
Comprenez-moi je veux m’en sortir
(Je veux juste m’en sortir)
Et ceux qui t’aiment
Et ceux qui veulent le meilleur de toi
Mais qui peux me dire où l’on va
Où l’on va
Ik ga ervandoor
Deze wereld is nep
We leven aan de rand
Deze wereld is gek
Waar ik woon moet de beste winnen
Waar ik woon is er hoop op een vlekkeloze wereld
Dus we haasten ons met
onze fouten
(Onze fouten)
Soms sterven we met
Een steek in het hart
In deze wereld waar de waarheid pijn doet
In deze wereld waar liegen normaal is
Wie weet waar we heen gaan?
Vergeef me, ik moet gaan
Oh Oh
Begrijp me, ik wil eruit
En degenen die van je houden
En degenen die het beste van je willen
En wie kan me vertellen waar we heen gaan
En we spelen allemaal in de schattenjacht
Ja, het is de politiek van de sterkste
Ik zeg je dat sommigen er niet overheen komen
Ik zeg je, dit is allemaal niet voor mij
(Dit alles is niet voor mij)
Vergeef me, ik moet gaan
Oh Oh
Begrijp me, ik wil eruit
En degenen die van je houden
En degenen die het beste van je willen
Maar wie kan me vertellen waar we heen gaan?
We denken altijd eerst aan onze kleine meisjes
Want in deze wereld wordt ons verteld alles te doen om te winnen
En ik droom nog steeds van een ander leven weg van alles
En het is een droom, oké, maar ik zei dat ik niet zou blijven
Neem me niet kwalijk
Vergeef me, ik moet gaan
Oh Oh (excuseer me, ik moet gaan)
Begrijp me, ik wil eruit
En degenen die van je houden
En degenen die het beste van je willen
(Degenen die het beste willen, het beste)
Maar wie kan me vertellen waar we heen gaan?
(Wie kan het mij vertellen)
Waar gaan we naartoe
Vergeef me, ik moet gaan
(Vertel me waar we heen gaan)
Begrijp me, ik wil eruit
(Ik wil er gewoon uit)
En degenen die van je houden
En degenen die het beste van je willen
Maar wie kan me vertellen waar we heen gaan?
Waar gaan we naartoe
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt