Hieronder staat de songtekst van het nummer Suite delle quattro ruote , artiest - Vinicio Capossela met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vinicio Capossela
E quanto e' lunga una vita
Nelle luci di un’autostrada
Tra i lampioni di ferrovia
Di notte a bere senz’allegria
E i ricordi son come monete
Persi al gioco della memoria
Ricordi consumati
E poi fuggiti via
E questa allegria
Cosi' stanca di perdersi fra un attimo
E tornare chissa' quando
Mentre fuori i grilli saltano nell’acqua
E la nostalgia si spegne
Nella pioggia
Le gocce d’acqua sul parabrezza
Stanno brillando come diamanti
Ne portero' uno anche a lei
E chissa' se lei ricorda
I profumi della motte
Quando alla finestra
Sognava d’esser grande
E il cuore le batteva
Come un pulcino
Tra le mani
E anche stanotte
E' scomparsa
Qualche vicino si svegliera'
Il mio cane abbaia sempre un po'
Sentendo il camion arrivar
En hoe lang is een leven?
In de lichten van een snelweg
Onder de spoorweglampen
'S Nachts om te drinken zonder vreugde
En herinneringen zijn als munten
Verloren in het geheugenspel
Versleten herinneringen
En rende toen weg
En deze vreugde
Zo moe van het verdwalen in een moment
En kom terug wie weet wanneer
Terwijl buiten de krekels in het water springen
En de nostalgie gaat eruit
In de regen
De druppels water op de voorruit
Ze glanzen als diamanten
Ik breng er ook een naar jou
En wie weet of ze het zich herinnert
De geuren van de motte
Wanneer bij het raam
Hij droomde ervan geweldig te zijn
En haar hart klopte
Als een kuiken
in handen
En vanavond ook
Ze wordt vermist
Sommige buren zullen wakker worden
Mijn hond blaft altijd een beetje
De vrachtwagen horen aankomen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt