Hieronder staat de songtekst van het nummer Ovunque proteggi , artiest - Vinicio Capossela met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vinicio Capossela
Non dormo, ho gli occhi aperti per te.
Guardo fuori e guardo intorno.
Com'?
gonfia la strada
di polvere e vento nel viale del ritorno…
Quando arrivi, quando verrai per me
guarda l’angolo del cielo
dov'?
scritto il tuo nome,
?
scritto nel ferro
nel cerchio di un anello…
E ancora mi innamora
e mi fa sospirare cos?.
Adesso e per quando torner?
l’incanto.
E se mi trovi stanco,
e se mi trovi spento,
sei meglio gi?
venuto
e non ho saputo
tenerlo dentro me.
I vecchi gi?
lo sanno il perch?,
e anche gli alberghi tristi,
che il troppo?
per poco e non basta ancora
ed?
una volta sola.
E ancora proteggi la grazia del mio cuore
adesso e per quando torner?
l’incanto.
L’incanto di te…
di te vicino a me.
Ho sassi nelle scarpe
e polvere sul cuore,
freddo nel sole
e non bastan le parole.
Mi spiace se ho peccato,
mi spiace se ho sbagliato.
Se non ci sono stato,
se non sono tornato.
Ma ancora proteggi la grazia del mio cuore,
adesso e per quando torner?
il tempo…
Il tempo per partire,
il tempo di restare,
il tempo di lasciare,
il tempo di abbracciare.
In ricchezza e in fortuna,
in pena e in povert?,
nella gioia e nel clamore,
nel lutto e nel dolore,
nel freddo e nel sole,
nel sonno e nell’amore.
Ovunque proteggi la grazia del mio cuore.
Ovunque proteggi la grazia del tuo cuore.
Ovunque proteggi, proteggimi nel male.
Ovunque proteggi la grazie del tuo cuore.
(Grazie a Irene per le correzioni)
Ik kan niet slapen, mijn ogen zijn open voor jou.
Ik kijk naar buiten en ik kijk rond.
Hoe gaat het?
blaast de weg op
van stof en wind op de terugweg...
Wanneer je komt, wanneer je voor mij komt
kijk naar de hoek van de hemel
waar is?
je naam geschreven,
?
geschreven in ijzer
in de cirkel van een ring...
En ik word er nog steeds verliefd op
en het laat me zo zuchten.
Nu en wanneer kom ik terug?
de betovering.
En als je me moe vindt,
en als je me saai vindt,
ben je al beter?
kwam
en ik wist het niet
houd het in mij.
De oude al
weten ze waarom?,
en ook treurige hotels,
dat is te veel?
even en het is nog niet genoeg
en?
slechts één keer.
En bescherm nog steeds de gratie van mijn hart
nu en wanneer kom ik terug?
de betovering.
De charme van jou...
van jou bij mij in de buurt.
Ik heb stenen in mijn schoenen
en stof op het hart,
koud in de zon
en woorden zijn niet genoeg.
Het spijt me als ik gezondigd heb,
Het spijt me als ik een fout heb gemaakt.
Als ik er niet ben geweest,
als ik niet terugkwam.
Maar bescherm nog steeds de gratie van mijn hart,
nu en wanneer kom ik terug?
het weer…
Tijd om weg te gaan,
de tijd om te blijven,
de tijd om te vertrekken,
de tijd om te omhelzen.
In rijkdom en geluk,
in pijn en in armoede,
in vreugde en geschreeuw,
in rouw en pijn,
in de kou en in de zon,
in slaap en verliefd.
Bescherm de gratie van mijn hart overal.
Bescherm de gratie van je hart overal.
Waar je ook beschermt, bescherm me tegen het kwaad.
Bescherm het bedankje overal vanuit je hart.
(Met dank aan Irene voor de correcties)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt