Hieronder staat de songtekst van het nummer Orfani ora , artiest - Vinicio Capossela met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vinicio Capossela
Ti prego chiamami tesoro adesso
Mentre piove e l’aria è fredda
E ogni goccia d’acqua che mi sta bagnando
Mi parla un po' di te
Sono giorni che cammino senza meta
Portandoti per mano
Se anche torneremo uguali a prima non importa
Se dovrò mandarmi in cenere
Per ritornare a vivere
La pioggia mi feriva
E non avevo più parole
Ora è diventata neve
E cade morbida
E io sono quello a cui
Fai accender sigarette
E sono quello
Per cui le hai accese tu
Il sano non crede al malato
E si annoia alla malattia
Se avevi dei ricordi ora
Ora son passati a me
E sono nudo per strada
Da quando non mi copre il tuo sguardo
E nuda è la strada e i binari e le insegne
E nuda sei tu
Il mondo ora è nudo
Se non lo copre il tuo sguardo
Siamo orfani ora
Io te e la strada
Se non si divide il buio
Si tradirà sempre la luce
Io te e la strada
Se non si divide il buio
Si tradirà sempre la luce
E nuda è la strada e i binari e le insegne
E nuda sei tu
Il mondo ora è nudo
Se non lo copre il tuo amore
Siamo orfani ora
Siamo orfani ora
Io te e la strada
Se non si divide il buio
Si tradirà sempre la luce
Ti prego chiamami tesoro adesso
Mentre piove e l’aria è fredda
E sono giorni che cammino senza meta
Portandoti nel cuore
Noem me alsjeblieft nu lieverd
Terwijl het regent en de lucht koud is
En elke druppel water die me nat maakt
Vertel me iets over jezelf
Ik loop al dagen doelloos
Je bij de hand leiden
Zelfs als we hetzelfde teruggeven als voorheen, maakt het niet uit
Als ik mezelf in de as moet leggen
Om terug te keren naar het leven
De regen deed me pijn
En ik had geen woorden meer
Nu is het sneeuw geworden
En het valt zacht
En ik ben degene voor wie
Lichte sigaretten
En dat ben ik
Dus je hebt ze aangezet
De verstandigen geloven de zieken niet
En hij verveelt zich met de ziekte
Als je nu nog herinneringen had
Nu zijn ze aan mij doorgegeven
En ik sta naakt op straat
Omdat je blik me niet bedekt
En naakt is de straat en de sporen en de borden
En naakt ben jij
De wereld is nu naakt
Als je blik het niet bedekt
We zijn nu wezen
Ik jij en de weg
Als je de duisternis niet verdeelt
Het licht zal altijd worden verraden
Ik jij en de weg
Als je de duisternis niet verdeelt
Het licht zal altijd worden verraden
En naakt is de straat en de sporen en de borden
En naakt ben jij
De wereld is nu naakt
Als je liefde het niet dekt
We zijn nu wezen
We zijn nu wezen
Ik jij en de weg
Als je de duisternis niet verdeelt
Het licht zal altijd worden verraden
Noem me alsjeblieft nu lieverd
Terwijl het regent en de lucht koud is
En ik loop al dagen doelloos
Ik draag je in het hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt