Hieronder staat de songtekst van het nummer Господа , artiest - Виктор Королёв, Ирина Круг met vertaling
Originele tekst met vertaling
Виктор Королёв, Ирина Круг
Ночные улицы ночные города
Ночная жизнь кафе и казино
Не надо хмуриться улыбка как всегда
Ночная жизнь кипит уже давно
Припев:
Спокойной ночи господа
Я говорю вам до свиданья
Спокойной ночи господа
Благодарю вас за признанье
Спокойной ночи господа
Не проиграйте ваши души
Спокойной ночи господа
Жить без любви ужасно скучно
Свет фонаря холодный одинокий
Тоненьким лучиком задел мое плечо
Может быть я не зря верила в лучшее
Может быть мне обиды ни почем
Припев:
Спокойной ночи господа
Я говорю вам до свиданья
Спокойной ночи господа
Благодарю вас за признанье
Спокойной ночи господа
Не проиграйте ваши души
Спокойной ночи господа
Жить без любви ужасно скучно
Спокойной ночи господа
Я говорю вам до свиданья
Спокойной ночи господа
Благодарю вас за признанье
Спокойной ночи господа
Не проиграйте ваши души
Спокойной ночи господа
Жить без любви ужасно скучно
nacht straten nacht steden
Uitgaanscafés en casino's
Je hoeft niet te fronsen, glimlach zoals altijd
Het nachtleven is in volle gang
Refrein:
welterusten heren
ik zeg je gedag
welterusten heren
Bedankt voor je erkenning
welterusten heren
Verlies je ziel niet
welterusten heren
Het leven zonder liefde is verschrikkelijk saai
Lantaarn licht koud eenzaam
Een dunne straal raakte mijn schouder
Misschien was het niet voor niets dat ik in het beste geloofde
Misschien heb ik geen wrok
Refrein:
welterusten heren
ik zeg je gedag
welterusten heren
Bedankt voor je erkenning
welterusten heren
Verlies je ziel niet
welterusten heren
Het leven zonder liefde is verschrikkelijk saai
welterusten heren
ik zeg je gedag
welterusten heren
Bedankt voor je erkenning
welterusten heren
Verlies je ziel niet
welterusten heren
Het leven zonder liefde is verschrikkelijk saai
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt