Przyjdź do mnie nocą - Verba
С переводом

Przyjdź do mnie nocą - Verba

  • Альбом: 21 Listopada

  • Jaar van uitgave: 2004
  • Taal: Pools
  • Duur: 3:42

Hieronder staat de songtekst van het nummer Przyjdź do mnie nocą , artiest - Verba met vertaling

Tekst van het liedje " Przyjdź do mnie nocą "

Originele tekst met vertaling

Przyjdź do mnie nocą

Verba

Оригинальный текст

Cały czas szukam Ciebie, bez skutecznie

Wyrwane z albumu jedno mam Twoje zdjęcie

Uśmiechasz się na nim

Ten ostatni sylwester

Z szampanem w reku, w czerwonej sukience

Gdzie jesteś teraz?

Prosze przyjdź do mnie

Nie wytrzymam dłużej, powrotów

Wspomnień, które meczą mnie

Kiedy siedze sam w domu na kanapie

Pośród nagich ścian

Gdy za oknem cisza

Telewizor już nie gra

Puste godziny wybija delikatnie zegar

Czekam na Ciebie, patrząc na to twoje zdjęcie

Pytam, kiedy zjawisz się?

Aniele tesknię!

W tą noc nie chcę czuć się samotny

Tej nocy nie chce słów bezowocnych

Przyjdź do mnie i szepnij mi

Pragne Ciebie,

Gdy zapukasz otworzę drzwi

Przyjdź do mnie, przyjdź do mnie (taa)

Przyjdź do mnie nocą mój aniele

I niech wszystkie gwiazdy co na niebie są

Dla nas zamigoczą

Przyjdź do mnie, przyjdź do mnie (taa)

Przyjdź do mnie nocą jeśli tylko chcesz

I niech wszystkie gwiazdy co na niebie są

Dla nas słodko zamigoczą

Przyjdź do mnie, przyjdź do mnie (taa)

Przyjdź do mnie nocą (taa)

I niech wszystkie gwiazdy co na niebie są

Dla nas zamigoczą

Przyjdź do mnie

Przytul do rozgrzanych ust

Których słowa cicho kiedys kołysały do snu

Dotknij dłoni, które pragną poczuć znów

Spójrz w oczy (oczy), które tesknią

Przyjdź niech zwariuje mój świat

Tak jak kiedyś mój świat oszalał

Na Twoim punkcie

Aniele, czekam na znak

Daj mi chociaż nadzieję

Czekam i pragnę wciąz kochac Ciebie

W tą noc, w tej wymiętej pościeli

Niech zapach Twoich perfum

Powietrze wyscieli

Tej nocy nie chce patrzeć znów na zdjęcie

Przyjdź bo nie wytrzymam

Aniele tęsknie

W ta noc nie chcę czuc się samotny

Tej nocy nie chcę słów bezowocnych

Przyjdź do mnie i szepnij mi

Kocham Ciebie

Zapukasz otworze Ci drzwi

Przyjdź do mnie, przyjdź do mnie (taa)

Przyjdź do mnie nocą mój aniele

I niech wszystkie gwiazdy co na niebie są

Dla nas zamigoczą

Przyjdź do mnie, przyjdź do mnie (taa)

Przyjdź do mnie nocą jeśli tylko chcesz

I niech wszystkie gwiazdy co na niebie są

Dla nas słodko zamigoczą

Przyjdź do mnie, przyjdź do mnie (do mnie kochanie)

Przyjdź do mnie nocą, przyjdź do mnie nocą

I niech wszystkie gwiazdy co na niebie są(cona niebie)

Dla nas zamigoczą

Przyjdź do mnie, przyjdź do mnie (taa)

Przyjdź do mnie nocą mój aniele

I niech wszystkie gwiazdy co na niebie są

Dla nas zamigoczą

Przyjdź do mnie, przyjdź do mnie (taa)

Przyjdź do mnie nocą jeśli tylko chcesz

I niech wszystkie gwiazdy co na niebie są

Dla nas słodko zamigoczą

Przyjdź do mnie, przyjdź do mnie (taa)

Przyjdź do mnie nocą

Перевод песни

Ik ben de hele tijd op zoek naar jou, zonder succes

Ik heb één foto van jou uit het album gehaald

Je lacht naar hem

Deze laatste oudejaarsavond

Met champagne in de hand, in een rode jurk

Waar ben je nu?

Kom alsjeblieft naar me toe

Ik kan me niet langer inhouden

Herinneringen die me kwellen

Als ik alleen thuis ben op de bank

Tussen de kale muren

Wanneer stilte buiten het raam

De tv speelt niet meer af

Lege uren worden zachtjes geslagen door de klok

Ik wacht op je, kijkend naar deze foto van jou

Ik vraag, wanneer kom je?

Engel ik mis je!

Ik wil me niet eenzaam voelen vanavond

Ik wil vanavond geen vruchteloze woorden

Kom naar me toe en fluister tegen me

Ik verlang naar jou,

Als je klopt, doe ik de deur open

Kom naar mij, kom naar mij (ja)

Kom 's nachts naar me toe, mijn engel

En laat alle sterren aan de hemel zijn

Ze zullen voor ons flitsen

Kom naar mij, kom naar mij (ja)

Kom 's nachts naar me toe als je wilt

En laat alle sterren aan de hemel zijn

Ze zullen zoet glinsteren voor ons

Kom naar mij, kom naar mij (ja)

Kom 's nachts naar me toe (ja)

En laat alle sterren aan de hemel zijn

Ze zullen voor ons flitsen

Kom naar me toe

Knuffel je hete mond

Wiens woorden ooit in stilte in slaap wiegen

Raak de handen aan die weer willen voelen

Kijk in de ogen (ogen) die je missen

Kom laat mijn wereld gek worden

Net zoals mijn wereld eerder gek is geworden

op je punt

Engel, ik wacht op een teken

Geef me tenminste hoop

Ik wacht en ik wil nog steeds van je houden

Vanavond, in die verkreukelde lakens

Laat de geur van je parfum

De lucht zal worden gevoerd

Vanavond wil ik niet meer naar de foto kijken

Kom want ik kan er niet tegen

Engel mist je

Ik wil me niet eenzaam voelen vanavond

Ik wil vanavond geen vruchteloze woorden

Kom naar me toe en fluister tegen me

Ik houd van jou

Je klopt en doet de deur voor je open

Kom naar mij, kom naar mij (ja)

Kom 's nachts naar me toe, mijn engel

En laat alle sterren aan de hemel zijn

Ze zullen voor ons flitsen

Kom naar mij, kom naar mij (ja)

Kom 's nachts naar me toe als je wilt

En laat alle sterren aan de hemel zijn

Ze zullen zoet glinsteren voor ons

Kom naar mij, kom naar mij (naar mij baby)

Kom 's nachts naar mij, kom 's nachts naar mij

En laat alle sterren aan de hemel zijn (tot aan de hemel)

Ze zullen voor ons flitsen

Kom naar mij, kom naar mij (ja)

Kom 's nachts naar me toe, mijn engel

En laat alle sterren aan de hemel zijn

Ze zullen voor ons flitsen

Kom naar mij, kom naar mij (ja)

Kom 's nachts naar me toe als je wilt

En laat alle sterren aan de hemel zijn

Ze zullen zoet glinsteren voor ons

Kom naar mij, kom naar mij (ja)

Kom 's nachts naar me toe

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt