Hieronder staat de songtekst van het nummer Руки , artiest - Валерия met vertaling
Originele tekst met vertaling
Валерия
Нет, не глаза твои я вспомню в час разлуки,
Не голос твой услышу в тишине…
Я вспомню ласковые и трепетные руки,
И о тебе они напомнят мне.
Припев:
, вы словно две большие птицы!
Как вы летали, как оживляли всё вокруг…
Руки, как вы могли легко обвиться,
И все печали снимали вдруг!
Когда по клавишам твои скользили пальцы,
Каким родным казался каждый звук.
Под звуки старого и медленного вальса
Мне не забыть твоих горячих рук!
Припев:
Руки, вы словно две большие птицы!
Как вы летали, как оживляли всё вокруг…
Руки, как вы могли легко проститься,
И все печали дали вдруг!
Руки, вы словно две большие птицы!
Как вы летали, как оживляли всё вокруг…
Руки, как вы могли легко проститься,
И все печали дали вдруг!
Nee, ik zal je ogen niet herinneren in het uur van scheiding,
Ik zal je stem niet in stilte horen...
Ik zal me zachte en trillende handen herinneren,
En ze zullen me aan jou herinneren.
Refrein:
je bent als twee grote vogels!
Hoe je vloog, hoe je alles nieuw leven inblies...
Handen, hoe kon je jezelf er gemakkelijk omheen wikkelen,
En ineens was alle verdriet weg!
Als je vingers over de toetsen gleden,
Hoe native elk geluid leek.
Op de klanken van een oude en langzame wals
Ik kan je warme handen niet vergeten!
Refrein:
Handen, jullie zijn als twee grote vogels!
Hoe je vloog, hoe je alles nieuw leven inblies...
Handen, hoe kon je gemakkelijk afscheid nemen,
En al het verdriet werd plotseling gegeven!
Handen, jullie zijn als twee grote vogels!
Hoe je vloog, hoe je alles nieuw leven inblies...
Handen, hoe kon je gemakkelijk afscheid nemen,
En al het verdriet werd plotseling gegeven!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt