Hieronder staat de songtekst van het nummer Линии руки , artiest - Валерия met vertaling
Originele tekst met vertaling
Валерия
Там, где кричит сова в тумане у реки жить бы мне с тобой.
Жить позабыв слова, по линиям руки как дано судьбой.
Разве это так уж сложно, разве невозможно иль душа слаба.
Припев:
Кто-то с неба осторожно прошептал мне: «Можно», только не судьба.
Разве это так уж сложно, разве невозможно, иль душа слаба.
Есть видно где-то рай, да мне в нём не пожить только помечтать.
Есть у земли тот край, да мне на этом быть письма посылать.
Разве это так уж сложно, разве невозможно иль душа слаба.
Припев:
Кто-то с неба осторожно прошептал мне: «Можно», только не судьба.
Разве это так уж сложно, разве невозможно, иль душа слаба, иль душа слаба.
Разве это так уж сложно, разве невозможно, иль душа слаба, иль душа слаба.
Кто-то с неба осторожно прошептал мне: «Можно», только не судьба
Waar de uil huilt in de mist bij de rivier, zou ik bij jou wonen.
Om te leven met het vergeten van de woorden, volgens de lijnen van de hand zoals gegeven door het lot.
Is het werkelijk zo moeilijk, is het onmogelijk, of is de ziel zwak.
Refrein:
Iemand uit de lucht fluisterde voorzichtig tegen me: "Het is mogelijk", maar niet het lot.
Is het echt zo moeilijk, is het onmogelijk, of is de ziel zwak.
Er is blijkbaar ergens een paradijs, maar ik kan er niet in leven, alleen maar dromen.
De aarde heeft die rand, maar ik moet er brieven op sturen.
Is het werkelijk zo moeilijk, is het onmogelijk, of is de ziel zwak.
Refrein:
Iemand uit de lucht fluisterde voorzichtig tegen me: "Het is mogelijk", maar niet het lot.
Is het echt zo moeilijk, is het onmogelijk, of is de ziel zwak, of is de ziel zwak.
Is het echt zo moeilijk, is het onmogelijk, of is de ziel zwak, of is de ziel zwak.
Iemand uit de lucht fluisterde voorzichtig tegen me: "Het is mogelijk", maar niet het lot
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt