Hieronder staat de songtekst van het nummer Ах, мама , artiest - Валерия met vertaling
Originele tekst met vertaling
Валерия
Солнце взошло, девочка, а сердце упало.
Ты подошла просто ко мне, и тихо сказала:
Припев:
Ах, мама, как любила, как любила,
Как любила я его!
Ах, мама, как любила, как любила,
Как не полюбит никто!
Второй Куплет: Валерия
Знаешь, моя девочка, я всё понимаю.
Если болит, так же и я шепчу своей маме:
Припев:
Ах, мама, как любила, как любила,
Как любила я его!
Ах, мама, как любила, как любила,
Как не полюбит никто!
Третий Куплет: Валерия
Я знаю, как нежно бежит ток по венам.
И знаю, как сердце разбивает боль.
Я знаю, как это — не спать до рассвета,
И всё-таки слепо мы верим в любовь!
Припев:
Ах, мама, как любила, как любила,
Как любила я его!
Ах, мама, как любила, как любила,
Как не полюбит никто!
De zon is opgekomen, meisje, en het hart is gevallen.
Je kwam net naar me toe en zei zachtjes:
Refrein:
Oh, moeder, wat hield ze van, wat hield ze van,
Wat hield ik van hem!
Oh, moeder, wat hield ze van, wat hield ze van,
Hoe kan niemand liefhebben!
Tweede vers: Valeria
Weet je, mijn meisje, ik begrijp alles.
Als het pijn doet, fluister ik ook tegen mijn moeder:
Refrein:
Oh, moeder, wat hield ze van, wat hield ze van,
Wat hield ik van hem!
Oh, moeder, wat hield ze van, wat hield ze van,
Hoe kan niemand liefhebben!
Derde vers: Valeria
Ik weet hoe zacht de stroom door de aderen gaat.
En ik weet hoe het hart de pijn verbreekt.
Ik weet hoe het is om op te blijven tot het ochtendgloren,
En toch geloven we blindelings in liefde!
Refrein:
Oh, moeder, wat hield ze van, wat hield ze van,
Wat hield ik van hem!
Oh, moeder, wat hield ze van, wat hield ze van,
Hoe kan niemand liefhebben!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt