Только звук - Тёплые дни
С переводом

Только звук - Тёплые дни

Альбом
Только звук
Год
2010
Язык
`Russisch`
Длительность
226870

Hieronder staat de songtekst van het nummer Только звук , artiest - Тёплые дни met vertaling

Tekst van het liedje " Только звук "

Originele tekst met vertaling

Только звук

Тёплые дни

Оригинальный текст

перебороть, набраться сил сил, но как?

— каждый вечер приходит мрак

несправедливо.

К черту мир и к черту живописные картинки наших дней

оттуда стёрли меня.

скорей.

я был ошибкой глупой.

нарисованной ралукой

визуального больше нет.

остался только звук

и смело можно закрывать глаза

словно нет рук чтобы взять

словно нет ног — убежать

замкнулся круг

застыла вдруг последняя слеза

словно нет рук чтобы взять

словно нет ног — убежать

проглатывая будни

я буду ждать тебя

на фото трое — третий без лица, как-будто тёрли куском свинца

как-будто долго и с остервенением липкая вода

из уст умелых в тебя текла

не делай вид что не поняла

я был картиной в клочьях

к черту день и к черту ночь

я где-то между без сна,

но а ты не одна.

теперь остался только звук

и смело можно закрывать глаза

словно нет рук чтобы взять

словно нет ног — убежать

замкнулся круг

застыла вдруг последняя слеза

словно нет рук чтобы взять

словно нет ног — убежать

проглатывая будни

я буду ждать тебя

дьявол смотрит на разрушенный рай, взлетая с тобой

скорее отдай ему последний кусок души

не слушай других спеши.

не слушай.

других.

спеши.

спеши.

Перевод песни

overwinnen, kracht winnen, maar hoe?

- duisternis komt elke avond

niet eerlijk.

Naar de hel met de wereld en naar de hel met pittoreske foto's van onze dagen

heb me daar weggehaald.

spoedig.

Ik was een domme fout.

getrokken raluk

het visuele is niet meer.

alleen het geluid blijft

en je kunt veilig je ogen sluiten

alsof er geen handen zijn om te nemen

alsof er geen benen zijn - ren weg

de cirkel is gesloten

plotseling bevroor de laatste traan

alsof er geen handen zijn om te nemen

alsof er geen benen zijn - ren weg

slikken doordeweeks

ik zal op je wachten

er staan ​​er drie op de foto - de derde zonder gezicht, alsof ze wrijven met een stuk lood

alsof lang en woedend plakkerig water

van de lippen van de geschoolde stroomde in jou

doe niet alsof je het niet begrijpt

Ik was een plaatje in stukken

naar de hel met de dag en naar de hel met de nacht

Ik ben ergens tussenin zonder slaap,

maar je bent niet alleen.

nu blijft alleen het geluid over

en je kunt veilig je ogen sluiten

alsof er geen handen zijn om te nemen

alsof er geen benen zijn - ren weg

de cirkel is gesloten

plotseling bevroor de laatste traan

alsof er geen handen zijn om te nemen

alsof er geen benen zijn - ren weg

slikken doordeweeks

ik zal op je wachten

de duivel kijkt naar het verwoeste paradijs en vertrekt met jou

geef hem liever het laatste stukje van de ziel

luister niet gehaast naar anderen.

luister niet.

anderen.

schiet op.

schiet op.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt