Hieronder staat de songtekst van het nummer Одна , artiest - Триада met vertaling
Originele tekst met vertaling
Триада
Полумрак, разговоры ни о чем
Ночь нежна, чужой город, теплая комната
То ли мечта, то ли сон
Аромат шоколада, духи
Взгляд твой завет меня: «Давай улетим»
Шёлк волос, бархат кожи, дрожь
Всем существом, возможно ли
Ладонь в ладонь, тихо перебираю пальцы
Мысли мельком, как же расстаться?!
Глаза в глаза, не смотри, слышишь
Больно же, не смотри нельзя!
Будем парить в небесах и падать оземь
До утра кружить, как листва осенью
Два беглых огонька на краю света
Что погаснут в лучах рассвета, нелепо
Одна, всего одна ночь, но она одна
Нас разлучит аврора
Я вернусь не скоро
Одна, всего одна ночь, но да одна
Что бы сгореть дотла
Я не вернусь никогда
Прости, если сможешь
Отпусти, но чуть позже.
Прости, если сможешь
Отпусти, но чуть позже
Она не смотрит сериалов, не смотрит телешоу
Пусть отшумел гром и дождь прошел
Сидит дома в пятницу, вечером с книгой
На 200 страниц, о любви жестокой и дикой
Верит в них, но не верит людям, назло
И нет от этого бальзама, нет таблетки
Может от обиды или от жестоких слов
Она похожа стала так на птицу в клетке
Потолок в гостиной изучен, комп включен,
А ей, все ровно что за окном снова тучи
Качают альбомы с блюзом и джазом
Новые подоконники, ваза, словно оковы
Алё кто вы?
Не известные номера безразличны
И признания откровенных писем в личку
Не нужны другие и цветы от них
Она ждет его и все еще одна
Одна, всего одна ночь, но она одна
Нас разлучит аврора, я вернусь не скоро
Одна, всего одна ночь, но да одна
Что бы сгореть дотла, я не вернусь никогда
Прости, если сможешь
Отпусти, но чуть позже
Прости, если сможешь
Отпусти, но чуть позже
Schemering, praat over niets
De nacht is zacht, een vreemde stad, een warme kamer
Ofwel een droom of een droom
Aroma van chocolade, parfum
Het uiterlijk van je testament voor mij: "Laten we wegvliegen"
Zijden haar, fluwelen huid, rillingen
Met het hele wezen, is het mogelijk?
Palm tot palm, rustig vingeren
Gedachten voor een moment, hoe te scheiden?!
Oog in oog, niet kijken, horen
Het doet pijn, niet kijken!
We zullen in de lucht zweven en op de grond vallen
Cirkelend tot de ochtend als herfstgebladerte
Twee snelle lichten aan de rand van de wereld
Wat eruit zal gaan in de stralen van de dageraad is belachelijk
Eén, slechts één nacht, maar ze is alleen
Aurora zal ons scheiden
Ik kom niet snel terug
Eén, slechts één nacht, maar ja één
Tot op de grond afbranden
Ik zal nooit meer terugkeren
Het spijt me als je kunt
Laat los, maar een beetje later.
Het spijt me als je kunt
Laat los, maar een beetje later
Ze kijkt geen series, ze kijkt geen tv-programma's
Laat de donder stoppen en de regen voorbij
Zit vrijdagavond thuis met een boek
Voor 200 pagina's, over wrede en wilde liefde
Gelooft in hen, maar gelooft mensen niet, uit wrok
En er is geen balsem, geen pil
Misschien uit wrok of wrede woorden
Ze zag eruit als een vogel in een kooi
Het plafond in de woonkamer is onderzocht, de computer staat aan,
En voor haar is alles precies dat er weer wolken buiten het raam zijn
Download albums met blues en jazz
Nieuwe vensterbanken, een vaas als kettingen
Hallo, wie ben jij?
Onbekende nummers zijn onverschillig
En bekentenissen van openhartige brieven in een persoonlijke
Heb anderen niet nodig en bloemen van hen
Ze wacht op hem en is nog steeds alleen
Eén, slechts één nacht, maar ze is alleen
Aurora zal ons scheiden, ik zal niet snel terug zijn
Eén, slechts één nacht, maar ja één
Om tot de grond af te branden, ik zal nooit meer terugkeren
Het spijt me als je kunt
Laat los, maar een beetje later
Het spijt me als je kunt
Laat los, maar een beetje later
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt