Hieronder staat de songtekst van het nummer Kingdom Come , artiest - Tom Verlaine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tom Verlaine
Well, I walked in the pouring rain
And I heard the voice that cries «it's all in vain»
The face of doom was shining in my room
I just need one day somewhere far away
Lord, I just need one day
Well, I’ll be breaking these rocks (until the Kingdom comes)
And cuttin' this hay (until the Kingdom comes)
Yes, I’ll be breaking these rocks (until the Kingdom comes)
It’s my price to pay (until the Kingdom comes)
The river’s so muddy, but it may come clear
And I know too well what’s keeping me here
I’m just a slave of a burning ray
Give me the night, I can’t take another sight
Please give me the night
Well, I’ll be breaking these rocks (until the Kingdom comes)
And cuttin' this hay (until the Kingdom comes)
Yes, I’ll be breaking these rocks (until the Kingdom comes)
It’s my price to pay (until the Kingdom comes)
The sun keeps beating down, the wall’s a mile high
Up in the towers they’re watching me, hoping I’m gonna die
But they’ll open these cells (when the Kingdom comes)
I won’t be breaking no rock (when the Kingdom comes)
I said they’ll open these cells (when the Kingdom comes)
I won’t hear their talk (when the Kingdom comes)
I’m going up for a pardon (when the Kingdom comes)
Well, pardon me (when the Kingdom comes)
I won’t be breaking no rock (when the Kingdom comes)
I won’t be breaking no rock (when the Kingdom comes)
I won’t be breaking no rock (when the Kingdom comes)
When the Kingdom comes (when the Kingdom comes)
When the Kingdom comes (when the Kingdom comes)
When the Kingdom comes (when the Kingdom comes)
When the Kingdom comes (when the Kingdom comes)
When the Kingdom comes (when the Kingdom comes)
When the Kingdom comes (when the Kingdom comes)
Nou, ik liep in de stromende regen
En ik hoorde de stem die roept "het is allemaal tevergeefs"
Het gezicht van de ondergang straalde in mijn kamer
Ik heb gewoon een dag nodig ergens ver weg
Heer, ik heb slechts één dag nodig
Nou, ik zal deze rotsen breken (totdat het Koninkrijk komt)
En snijd dit hooi (tot het Koninkrijk komt)
Ja, ik zal deze rotsen breken (totdat het Koninkrijk komt)
Het is mijn prijs om te betalen (totdat het Koninkrijk komt)
De rivier is zo modderig, maar het kan helder worden
En ik weet maar al te goed wat me hier houdt
Ik ben gewoon een slaaf van een brandende straal
Geef me de nacht, ik kan niet anders kijken
Geef me alsjeblieft de nacht
Nou, ik zal deze rotsen breken (totdat het Koninkrijk komt)
En snijd dit hooi (tot het Koninkrijk komt)
Ja, ik zal deze rotsen breken (totdat het Koninkrijk komt)
Het is mijn prijs om te betalen (totdat het Koninkrijk komt)
De zon blijft branden, de muur is anderhalve kilometer hoog
In de torens kijken ze naar me, in de hoop dat ik dood ga
Maar ze zullen deze cellen openen (wanneer het Koninkrijk komt)
Ik zal geen steen breken (wanneer het Koninkrijk komt)
Ik zei dat ze deze cellen zouden openen (wanneer het Koninkrijk komt)
Ik zal hun gesprek niet horen (wanneer het Koninkrijk komt)
Ik ga voor vergeving (wanneer het Koninkrijk komt)
Wel, vergeef me (wanneer het Koninkrijk komt)
Ik zal geen steen breken (wanneer het Koninkrijk komt)
Ik zal geen steen breken (wanneer het Koninkrijk komt)
Ik zal geen steen breken (wanneer het Koninkrijk komt)
Wanneer het Koninkrijk komt (wanneer het Koninkrijk komt)
Wanneer het Koninkrijk komt (wanneer het Koninkrijk komt)
Wanneer het Koninkrijk komt (wanneer het Koninkrijk komt)
Wanneer het Koninkrijk komt (wanneer het Koninkrijk komt)
Wanneer het Koninkrijk komt (wanneer het Koninkrijk komt)
Wanneer het Koninkrijk komt (wanneer het Koninkrijk komt)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt