The Ballad Of Edward Abbey - Tom Russell
С переводом

The Ballad Of Edward Abbey - Tom Russell

  • Альбом: Indians Cowboys Horses Dogs

  • Jaar van uitgave: 2004
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:36

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Ballad Of Edward Abbey , artiest - Tom Russell met vertaling

Tekst van het liedje " The Ballad Of Edward Abbey "

Originele tekst met vertaling

The Ballad Of Edward Abbey

Tom Russell

Оригинальный текст

It was in the town of Tucson in Nineteen Eighty-Three

A man named Edward Abbey come a walking up to me

He pulled his cigar from his mouth, said, «I smell lawyers here»

The politician, running-dogs, they crawled away in fear

Singing do-ra-do

Singing do-ra-day

Ed walked across the desert at least a thousand times

He spoke with javelina, slept 'neath piñon pine

And if he saw a billboard there, he’d chop that bastard down

Said, if a man can’t piss in his own front yard, he’d never keep close to town

Singing do-ra-do

Singing do-ra-day

Lord, I wish Edward Abbey were walking round today

Ed had a taste for women, in fact he married quite a few

He said, «I'd fall in love, boys, but I’m only passing through

You know I like 'em all, boys, and some more than the rest

I’ve tried my hand at monogamy, now I’m off to save the west

Singing do-ra-do

Singing do-ra-day

Ed died one day at sundown in his Tucson riding shack

They wrapped him in a sleeping bag and drove him way out back

Beneath the wild saguaro, the coyotes chewed his bones

And on a hidden marker, was 'No Comment', carved in stone

Singing do-ra-do

Singing do-ra-day

Yeah, I wish Edward Abbey were walking round today

Now I’m living in the desert, but the town is a-closing in

Those cracker box developments, Ed would call a sin

We stole this land from the Mexican and now we’ll sell it back

And they’ll live like mortgage prisoners in those goddamn housing tracts

Tell me, who votes for the mountain lion, tell me, who votes for the fox

Who votes for the spotted owl who hides there in the rocks

I wish that Ed would come again with a chainsaw in his hand

And carve all up those housing tracts and take on back the land

Singing do-ra-do

Singing do-ra-day

Yeah, I wish Edward Abbey were walking round today

Перевод песни

Het was in de stad Tucson in Nineteen Eighty-Three

Een man genaamd Edward Abbey komt naar me toe lopen

Hij trok zijn sigaar uit zijn mond en zei: «Ik ruik advocaten hier»

De politicus, rennende honden, ze kropen weg van angst

Do-ra-do zingen

Do-ra-day zingen

Ed heeft minstens duizend keer door de woestijn gelopen

Hij sprak met javelina, sliep 'neath piñon pine'

En als hij daar een reclamebord zag, zou hij die klootzak omhakken

Zei, als een man niet in zijn eigen voortuin kan pissen, zou hij nooit dicht bij de stad blijven

Do-ra-do zingen

Do-ra-day zingen

Heer, ik wou dat Edward Abbey vandaag rondliep

Ed had een voorliefde voor vrouwen, hij trouwde er zelfs met nogal wat

Hij zei: "Ik zou verliefd worden, jongens, maar ik ben alleen op doorreis"

Je weet dat ik ze allemaal leuk vind, jongens, en sommigen meer dan de rest

Ik heb monogamie geprobeerd, nu ga ik het westen redden

Do-ra-do zingen

Do-ra-day zingen

Ed stierf op een dag bij zonsondergang in zijn rijhuis in Tucson

Ze wikkelden hem in een slaapzak en reden hem ver terug

Onder de wilde saguaro kauwden de coyotes op zijn botten

En op een verborgen marker stond 'No Comment', uitgehouwen in steen

Do-ra-do zingen

Do-ra-day zingen

Ja, ik wou dat Edward Abbey vandaag rondliep

Nu woon ik in de woestijn, maar de stad komt steeds dichterbij

Die crackerbox-ontwikkelingen, zou Ed een zonde noemen

We hebben dit land gestolen van de Mexicaan en nu verkopen we het terug

En ze zullen leven als hypotheekgevangenen in die verdomde woongebieden

Vertel me, wie stemt op de bergleeuw, vertel me, wie stemt op de vos

Wie stemt er op de gevlekte uil die zich daar in de rotsen verstopt?

Ik wou dat Ed terug zou komen met een kettingzaag in zijn hand

En hak al die huizen in stukken en neem het land terug?

Do-ra-do zingen

Do-ra-day zingen

Ja, ik wou dat Edward Abbey vandaag rondliep

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt