Quand je pense à vous - Tino Rossi
С переводом

Quand je pense à vous - Tino Rossi

Альбом
Mes années 40 (100 succès)
Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
194600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Quand je pense à vous , artiest - Tino Rossi met vertaling

Tekst van het liedje " Quand je pense à vous "

Originele tekst met vertaling

Quand je pense à vous

Tino Rossi

Оригинальный текст

Ce matin d’hiver, le soleil

Ne brille pas pour le réveil

Des fleurs et des oiseaux.

Mais que m’importent ces journées?

Pour vaincre ces tristes fumées

Je sais ce qu’il me faut.

Quand je pense à vous,

Ah, que tout semble doux !

L’heure présente pleine d’ennui

Ne compte plus et s’enfuit.

Quand je vais vers vous

Pour un long rendez-vous,

Plein de promesses et de baisers

Je sens mon cœur se briser

Depuis que je vous aime,

Chérie, tout a bien changé,

Ma vie n’est plus la même,

Les jours sont clairs et légers.

Quand je pense à vous,

Ah, que tout semble doux !

Je crois possibles mes rêves fous,

Plus rien n’existe que vous.

Je ne pourrais pas supporter

De ne pas être à vos côtés,

Tous les jours que fait Dieu,

Si je n’avais au fond du cœur

Toutes les sources du bonheur

Rien qu’en fermant les yeux.

Quand je pense à vous,

Ah, que tout semble doux !

L’heure présente pleine d’ennui

Ne compte plus et s’enfuit.

Quand je vais vers vous

Pour un long rendez-vous,

Plein de promesses et de baisers

Je sens mon cœur se briser

Depuis que je vous aime,

Chérie, tout a bien changé,

Ma vie n’est plus la même,

Les jours sont clairs et légers.

Quand je pense à vous,

Ah, que tout semble doux !

Je crois possibles mes rêves fous,

Plus rien n’existe que toi.

Plus rien n’existe que toi

Перевод песни

Deze winterochtend, de zon

Schijn niet voor opwekking

Bloemen en vogels.

Maar wat doen deze dagen er voor mij toe?

Om deze droevige dampen te overwinnen

Ik weet wat ik nodig heb.

Als ik aan je denk,

Ach, wat lijkt alles lief!

Het huidige uur vol verveling

Tel niet meer en ren weg.

Wanneer ik naar je toe kom

Voor een lange date,

Vol beloften en kusjes

Ik voel mijn hart breken

Sinds ik van je hou

Schat, alles is veranderd,

Mijn leven is niet meer hetzelfde,

De dagen zijn helder en licht.

Als ik aan je denk,

Ach, wat lijkt alles lief!

Ik geloof dat mijn gekke dromen mogelijk zijn,

Er bestaat niets behalve jij.

ik kon het niet verdragen

Om niet aan je zijde te staan,

Elke dag dat God dat doet,

Als ik het niet in de grond van mijn hart had

Alle bronnen van geluk

Gewoon door je ogen te sluiten.

Als ik aan je denk,

Ach, wat lijkt alles lief!

Het huidige uur vol verveling

Tel niet meer en ren weg.

Wanneer ik naar je toe kom

Voor een lange date,

Vol beloften en kusjes

Ik voel mijn hart breken

Sinds ik van je hou

Schat, alles is veranderd,

Mijn leven is niet meer hetzelfde,

De dagen zijn helder en licht.

Als ik aan je denk,

Ach, wat lijkt alles lief!

Ik geloof dat mijn gekke dromen mogelijk zijn,

Er bestaat niets behalve jij.

Er bestaat niets behalve jij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt