Amapola - Tino Rossi
С переводом

Amapola - Tino Rossi

Альбом
Paris Music Hall - Tino Rossi
Год
2007
Язык
`Frans`
Длительность
185890

Hieronder staat de songtekst van het nummer Amapola , artiest - Tino Rossi met vertaling

Tekst van het liedje " Amapola "

Originele tekst met vertaling

Amapola

Tino Rossi

Оригинальный текст

D’où vient le pouvoir que tu possèdes,

Ton charme impérieux qui m’obsède;

D’où vient que je vois tout resplendir

Et tout refleurir

Au gré de ton sourire?

Amapola

L’oiseau léger qui passe,

La rose et le lilas

Chantent ta grâce,

Amapola

L’onde où les cieux se mirent

N’a pas autant d'éclat que ton sourire.

Le vent même

T’apportant le poème

Que je lui ai confié ce soir pour toi,

Amapola,

Amapola,

Dans sa chanson te dira;

«Je t’aime !

Je t’aime !

"

Le soir… lorsque l’ombre étend son voile

Je dis mon amour à chaque étoile

Et quand l’aube annonce enfin le jour

Au ruisseau qui court

Je chante le cœur lourd;

Amapola

L’oiseau léger qui passe,

La rose et le lilas

Chantent ta grâce,

Amapola

L’onde où les cieux se mirent

N’a pas autant d'éclat que ton sourire.

Le vent même

T’apportant le poème

Que je lui ai confié ce soir pour toi,

Amapola,

Amapola,

Dans sa chanson te dira;

«Je t’aime !

Je t’aime !

»

Перевод песни

Waar komt de kracht die je bezit vandaan,

Je heerszuchtige charme die me obsedeert;

Waar komt het vandaan dat ik alles zie stralen

En weer bloeien

Door je glimlach?

Amapola

De lichte vogel die voorbijgaat,

De roos en de sering

Zing uw genade,

Amapola

De golf waar de hemel weerkaatst

Heeft niet zoveel sprankeling als je glimlach.

De zeer wind

Ik breng je het gedicht

die ik hem vanavond voor jou heb toevertrouwd,

Amapola,

Amapola,

In zijn lied zal het je vertellen;

"Ik houd van je !

Ik houd van je !

"

In de avond... wanneer de schaduw zijn sluier spreidt

Ik zeg mijn liefde tegen elke ster

En wanneer de dageraad eindelijk de dag aankondigt

Naar de lopende stream

Ik zing met een bezwaard hart;

Amapola

De lichte vogel die voorbijgaat,

De roos en de sering

Zing uw genade,

Amapola

De golf waar de hemel weerkaatst

Heeft niet zoveel sprankeling als je glimlach.

De zeer wind

Ik breng je het gedicht

die ik hem vanavond voor jou heb toevertrouwd,

Amapola,

Amapola,

In zijn lied zal het je vertellen;

"Ik houd van je !

Ik houd van je !

»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt