Hieronder staat de songtekst van het nummer O sole moi , artiest - Tino Rossi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tino Rossi
La belle chose qu’un soleil d’aurore
Jetant au loin l'éveil de sa lumière
Un frisson passe sur la Terre entière
La belle chose qu’un soleil d’aurore
Mais sur mon rêve plus radieux
Un soleil règne que j’aime mieux
Sa flamme est sur ta lèvre
Et sa clarté brille en tes yeux !
La belle chose qu’un soleil en flammes
Par les midis d'été brûlant la plaine
Des senteurs chaudes soufflent leur haleine
La belle chose qu’un soleil en flammes !
Mais sur mon rêve, plus radieux
Un soleil règne que j’aime mieux
Sa flamme est sur ta lèvre
Et sa clarté brille en tes yeux !
La belle chose qu’un soleil d’automne
Jetant l’adieu du soir aux fleurs lassées
Dans l'âme émue veillent les pensées
La belle chose qu’un soleil d’automne !
Mais sur mon rêve, plus radieux
Un soleil règne que j’aime mieux
Sa flamme est sur ta lèvre
Et sa clarté brille en tes yeux !
Het mooie dat een dageraadzon is
Het ontwaken van zijn licht wegwerpend
Een sensatie gaat over de hele aarde
Het mooie dat een dageraadzon is
Maar op mijn helderdere droom
Een zon regeert die ik leuker vind
Zijn vlam is op je lip
En de helderheid ervan straalt in je ogen!
Het mooie van een brandende zon
Door de zomermiddagen die de vlakte verbranden
Warme geuren blazen hun adem
Wat een mooi ding een vlammende zon!
Maar in mijn droom, helderder
Een zon regeert die ik leuker vind
Zijn vlam is op je lip
En de helderheid ervan straalt in je ogen!
Het mooie van een herfstzonnetje
Afscheid nemen van vermoeide bloemen
In de bewogen ziel kijken de gedachten
Wat is een herfstzon toch mooi!
Maar in mijn droom, helderder
Een zon regeert die ik leuker vind
Zijn vlam is op je lip
En de helderheid ervan straalt in je ogen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt