Hieronder staat de songtekst van het nummer Chant d'amour de Tahiti , artiest - Tino Rossi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tino Rossi
Tahiti pays d’amour
Tahiti divin séjour
Je revois
Tes rivages que j’adore
Tes grands bois
Tes flots que le soleil dore
Tahiti site enchanteur
Tahiti aux mille fleurs
Sous tes cieux
Je veux revenir encore
À mes yeux
Tu es le seul paradis
Tahiti.
Tout là-bas sur l’océan
Parmi les flots mouvants
Il est un coin merveilleux
Fait pour la joie des yeux
Le soir sous les palmiers immenses
Dès que descend la nuit
Les femmes, les chansons., les danses
Tout vous prend, vous séduit.
Tahiti pays d’amour
Tahiti divin séjour
Je revois
Tes rivages que j’adore
Tes grands bois
Tes flots que le soleil dore
Tahiti site enchanteur
Tahiti aux mille fleurs
Sous tes cieux
Je veux revenir encore
À mes yeux
Tu es le seul paradis
Tahiti.
Tahiti land van liefde
Tahiti goddelijk verblijf
ik zie weer
Uw kusten die ik aanbid
Je grote gewei
Jouw golven die de zon verguldt
Betoverende site van Tahiti
Tahiti van duizend bloemen
onder je hemel
Ik wil nog een keer terugkomen?
In mijn ogen
Jij bent het enige paradijs
Tahiti.
Over de hele oceaan
Tussen de bewegende golven
Het is een prachtige plek
Gemaakt voor eye-candy
Avond onder torenhoge palmbomen
Zodra de nacht valt
De vrouwen, de liedjes, de dansen
Alles neemt je mee, verleidt je.
Tahiti land van liefde
Tahiti goddelijk verblijf
ik zie weer
Uw kusten die ik aanbid
Je grote gewei
Jouw golven die de zon verguldt
Betoverende site van Tahiti
Tahiti van duizend bloemen
onder je hemel
Ik wil nog een keer terugkomen?
In mijn ogen
Jij bent het enige paradijs
Tahiti.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt