My Business - Tina Dico
С переводом

My Business - Tina Dico

Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
297600

Hieronder staat de songtekst van het nummer My Business , artiest - Tina Dico met vertaling

Tekst van het liedje " My Business "

Originele tekst met vertaling

My Business

Tina Dico

Оригинальный текст

I met a friend of a friend out in town

She grabbed my arm and said «Girl, have you heard!»

Told me you’ve fallen back in, down and out

She’d seen you high on your knees in the dirt

«I don’t know what he is running from,» she said

«He's so good-looking, it must be just boredom

It was awkward to meet him, I didn’t know what to say

Well, it’s none of our business anyway»

She said «It's none of our business anyway»

Well, if you ask me what I’m gonna do

If I ever see this shadow of you

I’ll tell you to stop

I’ll tell you to sort yourself out

And I want you to know if you ever come around

And if you ever wanna go somewhere else than down

I’ll help you to stop

I’ll help you to sort yourself out

I’ll make it my business

I caught a girl on the phone at the top of her lungs

God knows how many tequilas she’d had

«I don’t think I can go home, he hates me when I’m drunk

He says some terrible things when he’s mad»

«I don’t know what I am waiting for,» she said

«His anger goes and it comes like a cold sore

I’ve been trying to save him, that’s what he hates me for

Well, it’s none of your business anyway»

She said «It's not your problem anyway»

Well, if you ask me what I’m gonna say

If I ever see him stand in your way

I’ll tell him to stop

I’ll tell him to sort himself out

And I want you to know if you wanna come around

And if you need somewhere to go that doesn’t hold you down

I’ll help it to stop

I’ll help you to sort yourself out

I’ll make it my business

Do you remember the first time you said «This once — and never again!»

You’ve said it over and over and over again since then

Tell me, what’s happened since then?

Well, if you ask me what I’m gonna do

If I ever see this shadow of you

I’ll tell you to stop

I’ll tell you to sort yourself out

And I want you to know if you ever come around

And if you ever wanna go somewhere else than down

I’ll help you to stop

I’ll help you to breath

I’ll help you to rest

I’ll help you to see

I’ll help you to know

I’ll help you to sort yourself out

I’ll make it my business

Перевод песни

Ik ontmoette een vriend van een vriend in de stad

Ze greep mijn arm en zei: "Meisje, heb je het gehoord!"

Vertelde me dat je er weer in, naar beneden en naar buiten bent gevallen

Ze had je hoog op je knieën in het zand gezien

"Ik weet niet waar hij voor op de vlucht is", zei ze

"Hij ziet er zo goed uit, het moet gewoon verveling zijn"

Het was ongemakkelijk om hem te ontmoeten, ik wist niet wat ik moest zeggen

Nou, het zijn toch onze zaken niet»

Ze zei: "Het zijn toch onze zaken niet"

Nou, als je me vraagt ​​wat ik ga doen

Als ik ooit deze schaduw van jou zie

Ik zal je zeggen te stoppen

Ik zal je zeggen dat je jezelf moet ordenen

En ik wil dat je weet of je ooit langskomt

En als je ooit ergens anders heen wilt dan naar beneden

Ik zal je helpen te stoppen

Ik zal je helpen om jezelf op een rijtje te zetten

Ik maak er mijn bedrijf van

Ik heb met volle teugen een meisje aan de telefoon betrapt

God weet hoeveel tequila's ze had gehad

"Ik denk niet dat ik naar huis kan, hij haat me als ik dronken ben"

Hij zegt vreselijke dingen als hij boos is»

"Ik weet niet waar ik op wacht", zei ze

"Zijn woede gaat en het komt als een koortslip"

Ik heb geprobeerd hem te redden, daarom haat hij me

Nou, het zijn jouw zaken toch niet»

Ze zei: "Het is toch niet jouw probleem"

Nou, als je me vraagt ​​wat ik ga zeggen

Als ik hem ooit in de weg zie staan

Ik zal hem zeggen te stoppen

Ik zal hem zeggen dat hij zichzelf moet ordenen

En ik wil dat je weet of je langs wilt komen

En als je ergens heen moet, houdt dat je niet tegen

Ik zal het helpen te stoppen

Ik zal je helpen om jezelf op een rijtje te zetten

Ik maak er mijn bedrijf van

Herinner je je de eerste keer dat je zei: "Deze keer - en nooit meer!"

Je hebt het sindsdien keer op keer gezegd

Vertel me, wat is er sindsdien gebeurd?

Nou, als je me vraagt ​​wat ik ga doen

Als ik ooit deze schaduw van jou zie

Ik zal je zeggen te stoppen

Ik zal je zeggen dat je jezelf moet ordenen

En ik wil dat je weet of je ooit langskomt

En als je ooit ergens anders heen wilt dan naar beneden

Ik zal je helpen te stoppen

Ik zal je helpen ademen

Ik zal je helpen te rusten

Ik zal je helpen om te zien

Ik zal je helpen om te weten

Ik zal je helpen om jezelf op een rijtje te zetten

Ik maak er mijn bedrijf van

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt