Hieronder staat de songtekst van het nummer Magic , artiest - Tina Dico met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tina Dico
I don’t do this sort of thing, I said
As he leaned in and ran his fingers through my hair
I could see he didn’t believe me And I could tell from his sweet smile he didn’t care
He slipped his hand under my skirt
And for a moment I looked deep into his eyes
I didn’t see much in there
Apart from an emptiness I sadly recognized
Let me take you far away from here, he said
I know some magic that is sure to pick you up I thought of me alone in my cold hotel bed
And I said, yeah, well, why not
He took me back to where he lives
We had a drink and tried to start a friendly chat
But neither of us felt much like talking
About the lives that we were there to forget
And so he laid me on the bed
And we undressed;
the street lights sliced us through the blinds
His skin felt warm against my body
But my body couldn’t hold on to my mind
I drifted far away above this stranger’s room
My thoughts walked down the crowded streets of yesterday
Until he stopped and asked if he had come to soon
I shook my head and turned away
We laid a little while in silence
‘Til I got up, got dressed and splashed cold water at my face
I better go, I said politely
I don’t usually stay out this late
Ik doe dit soort dingen niet, zei ik
Terwijl hij naar voren leunde en zijn vingers door mijn haar haalde
Ik kon zien dat hij me niet geloofde en ik kon aan zijn lieve glimlach zien dat het hem niets kon schelen
Hij gleed zijn hand onder mijn rok
En even keek ik hem diep in de ogen
Ik heb daar niet veel gezien
Afgezien van een leegte die ik helaas herkende
Laat me je hier ver vandaan brengen, zei hij:
Ik ken wat magie die je zeker zal oppikken Ik dacht aan mij alleen in mijn koude hotelbed
En ik zei, ja, nou, waarom niet?
Hij nam me mee terug naar waar hij woont
We dronken wat en probeerden een vriendelijk gesprek te beginnen
Maar we hadden allebei geen zin om te praten
Over de levens die we moesten vergeten
En dus legde hij me op het bed
En we kleedden ons uit;
de straatverlichting sneed ons door de jaloezieën
Zijn huid voelde warm aan tegen mijn lichaam
Maar mijn lichaam kon mijn geest niet vasthouden
Ik dreef ver weg boven de kamer van deze vreemdeling
Mijn gedachten liepen door de drukke straten van gisteren
Tot hij stopte en vroeg of hij snel was gekomen
Ik schudde mijn hoofd en draaide me om
We hebben even stil gelegen
'Tot ik opstond, me aankleedde en koud water in mijn gezicht spetterde
Ik kan beter gaan, zei ik beleefd
Ik blijf meestal niet zo laat weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt