Hieronder staat de songtekst van het nummer Postumia , artiest - The Zen Circus met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Zen Circus
Due e ventisei del mattino, metà febbraio
Ci tengo ad essere preciso sempre nell’orario
Uscito dal lavoro da pochi minuti
Giusto in tempo per raccogliere i sopravvissuti
Che dalla nebbia affiorano come fantasmi
E con le palle in mano affilano le armi
E ci guardiamo in faccia sempre raramente
Perché il risultato è spesso deludente
Che certe notti qui si fa un po' di cagnara
Cantava quello che da Mario non ci lavorava
Che certe notti qui io rischio seriamente
Che poi la notte dopo sia nullatenente
In piazza c'è casino, senza una ragione
Un pugno di ragazze e qualche marpione
E tutti a farsi belli perché a quest’ora
Finire a scopare è l’unica chimera
Ed i trentenni vestono come i ventenni
Ed i ventenni spacciano ai trentenni
E le trentenni scopano coi diciottenni
E i quarantenni sognano le quindicenni
Ed i baristi litigano coi rumeni
Ehi tu!
Vieni a vedere che bello che è
Nonno, questo è il paese che hai fatto te
Poi ci vediamo tutti quanti in via Postumia
Con la testa bassa ed una coca cola
Che io lavoro giusto per tenermi in vita
Sai cosa me ne frega dell’Europa unita
Del sette e quaranta, la differenziata
Alzate l’IMU, tanto io non avrò mai una casa
Neanche trent’anni e come quasi tutti quanti
Il futuro me lo bevo per non pensarci
E i perdenti vestono come i vincenti
Ed i vincenti in fondo sono dei perdenti
E le coppie escono con altre coppie
E gli studenti affittano delle altre doppie
E mia madre canta alla televisione
Ehi tu!
Vieni a vedere che bello che è
Nonno, è questo il futuro che sognavi te
Zesentwintig in de ochtend, half februari
Ik wil altijd precies zijn in de dienstregeling
Net een paar minuten gestopt met werken
Net op tijd om de overlevenden op te halen
Die als geesten uit de mist tevoorschijn komen
En met ballen in de hand slijpen ze hun wapens
En we kijken elkaar altijd zelden aan
Omdat het resultaat vaak tegenvalt
Dat je hier op sommige avonden een beetje cagnara doet
Hij zong wat Mario daar niet werkte
Dat ik hier op sommige nachten een serieus risico neem
Dan is hij de volgende nacht niets
Op het plein is het een puinhoop, zonder reden
Een handvol meisjes en een paar schurken
En iedereen om zichzelf mooi te maken want in deze tijd
Eindigen met neuken is de enige hersenschim
En dertigjarigen kleden zich als twintigjarigen
En de jaren twintig verkopen aan de jaren dertig
En de dertigjarigen neuken met de 18-jarigen
En veertigjarigen dromen van vijftienjarigen
En de barmannen maken ruzie met de Roemenen
Jij daar!
Kom kijken hoe mooi het is
Opa, dit is het land dat je zelf hebt gemaakt
Dan zie ik jullie allemaal via Postumia
Met zijn hoofd naar beneden en een cola
Dat ik werk om mezelf in leven te houden
Weet je wat ik geef om een verenigd Europa
Van de zeven en veertig, de gedifferentieerde
Verhoog de IMU, ik zal nooit een huis hebben
Nog geen dertig jaar oud en zoals bijna iedereen
Ik drink de toekomst om er niet aan te denken
En de verliezers kleden zich als de winnaars
En de winnaars zijn eigenlijk verliezers
En stellen daten met andere stellen
En de studenten huren andere tweepersoonskamers
En mijn moeder zingt op televisie
Jij daar!
Kom kijken hoe mooi het is
Opa, dit is de toekomst waar je van droomde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt