Hieronder staat de songtekst van het nummer Atto secondo , artiest - The Zen Circus met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Zen Circus
A chi come noi recita, ma non lo sa
A chi si sente offeso, a chi «finché la barca va»
Agli uomini di spirito e di volontà
Quanto spirito ci vuole per dar fuoco alla città?
Autocombustione, la fine di una band
Il duomo di Milano vi scoppia in faccia ed è il big bang
Gommone, portami via da questa città
Che era mia ora è degli idioti, che democrazia
Agli sceriffi di paese, con la casetta verde
Che fa rima con «merde» ma noi siamo educati
Al popolo sovrano, ai sudditi fedeli
A sorreta, a fratete, a tutti i miei pensieri
Un outlet infinito, è ciò che meritate
L’inferno non esiste, ma somiglia a Rimini d’estate
Gommone, portami via da questa città
Che era mia ora è degli idioti, che democrazia
Aan degenen die ons leuk vinden, maar het niet weten
Voor degenen die zich beledigd voelen, voor degenen "zolang de boot gaat"
Aan mannen van geest en wil
Hoeveel geestkracht is er nodig om de stad in brand te steken?
Zelfverbranding, het einde van een band
De kathedraal van Milaan barst in je gezicht en het is de oerknal
Bijboot, haal me weg uit deze stad
Wat nu van mij was, zijn idioten, wat een democratie
Naar de stadssheriffs, met het groene huis
Wat rijmt op "merde" maar we zijn beleefd
Aan het soevereine volk, aan de trouwe onderdanen
Een sorreta, een fratete, naar al mijn gedachten
Een oneindige uitlaat is wat je verdient
De hel bestaat niet, maar het lijkt wel Rimini in de zomer
Bijboot, haal me weg uit deze stad
Wat nu van mij was, zijn idioten, wat een democratie
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt