Hieronder staat de songtekst van het nummer Caro Luca , artiest - The Zen Circus met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Zen Circus
Caro Luca, ti scrivo una lettera perché sono ancora un grande egoista
Non scrivo per sapere come stai
Piuttosto per fare i conti col mio passato
E trovarci un po' di ispirazione
Visto che il presente, per quanto agognato, sognato ed infine realizzato
È comunque un po' già passato
Quel mostro divora emozioni, me lo porto sempre dentro
Ti sogno molto spesso, che non posso dire altrettanto
Dei miei genitori o delle ragazze, ho ancora paura delle donne
Ricordi?
Ti dicevo che sono troppo forti
Luca, che cosa è successo?
Abbiamo vinto o abbiamo perso?
I palazzi sono ancora là, ormai li han riverniciati
Ed i pioppi sul viale hanno ancora polline a primavera
Io lo adoravo, ma tu stavi male
Io i ragazzi li vedo ancora
Ma cosa conta vedersi, giusto per fare una cena?
E chiedersi: «Ma tu Luca, alla fine l’hai più visto?»
E allora che cosa è successo?
Niente più sconto, soltanto consenso
Qui costruiscono rotonde
Le ragazze con cui esco
Quando noi ci vedevamo erano forse appena nate
Ma non è per questo che ti scrivo
Non questo genere di stronzate
Ti scrivo per sapere davvero il senso di tutto questo
Tu che eri più intelligente, ma non cercavi il successo
Piuttosto la verità, che per sua natura odia i riflettori
Piuttosto la volontà di non veder più nessuno e tagliare i ponti
La gloria è bastarda, per averla alla fine devi piacere a tutti
Ma a tutti no, a noi tutti, Luca, non ci sono mai piaciuti
Beste Luca, ik schrijf je een brief omdat ik nog steeds een grote egoïst ben
Ik schrijf niet om erachter te komen hoe het met je gaat
Liever omgaan met mijn verleden
En vind er inspiratie in
Sinds het heden, hoe verlangd, gedroomd en eindelijk gerealiseerd
Het is echter een beetje voorbij
Dat monster verslindt emoties, ik draag het altijd in mij
Ik droom heel vaak van je, wat ik niet zo vaak kan zeggen
Van mijn ouders of meisjes ben ik nog steeds bang voor vrouwen
Herinneringen?
Ik zei toch dat ze te sterk zijn
Luca, wat is er gebeurd?
Hebben we gewonnen of verloren?
De gebouwen staan er nog, inmiddels zijn ze opnieuw geschilderd
En de populieren aan de laan hebben in het voorjaar nog stuifmeel
Ik vond het geweldig, maar je was ziek
Ik zie de jongens nog steeds
Maar wat maakt het uit om elkaar te zien, alleen maar om te eten?
En stel jezelf de vraag: "Maar jij Luca, heb je hem uiteindelijk weer gezien?"
Dus wat gebeurde er?
Geen korting meer, alleen toestemming
Hier bouwen ze rotondes
De meisjes met wie ik omga
Toen we elkaar zagen waren ze misschien net geboren
Maar dat is niet waarom ik je schrijf
Niet dit soort onzin
Ik schrijf je om echt de betekenis van dit alles te weten
Jij die slimmer was, maar niet op zoek was naar succes
Eerder de waarheid, die van nature een hekel heeft aan de schijnwerpers
Liever de wil om niemand meer te zien en de bruggen door te hakken
Glorie is klootzak, om het uiteindelijk te hebben moet je iedereen tevreden stellen
Maar niet iedereen, wij allemaal, Luca, we hebben ze nooit leuk gevonden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt