Medley: Loch Lomond:Farewel to the Creeks - The Corries
С переводом

Medley: Loch Lomond:Farewel to the Creeks - The Corries

Альбом
Barrett's Privateers
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
350770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Medley: Loch Lomond:Farewel to the Creeks , artiest - The Corries met vertaling

Tekst van het liedje " Medley: Loch Lomond:Farewel to the Creeks "

Originele tekst met vertaling

Medley: Loch Lomond:Farewel to the Creeks

The Corries

Оригинальный текст

Sae late an' sae far in the gloamin'

The mist gather grey o’er moorland and brae (hill)

O wither sae far are ye roamin'?

O ye’ll tak the high road an' I’ll tak the low I’ll be in Scotland afore ye

For me and my true love will never meet again

By the bonnie bonnie banks o' Loch Lomond

I trusted my ain love last night in the broom (own) (bush)

My Donald wha' loves me sae dearly

For the morrow he will march for Edinburgh toon (town)

Tae fecht for his King and Prince Charlie

O well may I weep for yestreen in my sleep (well) (yesterday) we stood bride

and bridegroom together

But his arms and his breath were as cold as the death

And his heart’s blood ran red in the heather

As dauntless in battle as tender in love

He’d yield ne’er a foor toe the foeman (enemy)

But never again frae the field o' the slain (from)

Tae his Moira will he come by Loch Lomond

The thistle may bloom, the King hae his ain (have his own)

And fond lovers may meet in the gloamin'

And me and my true love will yet meet again

Far above the bonnie banks of Loch Lomond

Перевод песни

Sae laat een' sae far in de gloamin'

De mist verzamelt grijze o'er heide en brae (heuvel)

O verwelkt u ver weg?

O gij zult de hoge weg nemen en ik zal de lage nemen Ik zal eerder in Schotland zijn

Voor mij en mijn ware liefde zullen elkaar nooit meer ontmoeten

Bij de Bonnie Bonnie Banks van Loch Lomond

Ik vertrouwde mijn ain liefde gisteravond in de bezem (eigen) (struik)

Mijn Donald wha' houdt zielsveel van me

Voor morgen zal hij marcheren naar Edinburgh Toon (stad)

Tae fecht voor zijn koning en prins Charlie

O nou mag ik huilen om yestreen in mijn slaap (nou ja) (gisteren) we stonden bruid

en bruidegom samen

Maar zijn armen en zijn adem waren zo koud als de dood

En het bloed van zijn hart werd rood in de heide

Zo onverschrokken in de strijd als teder in de liefde

Hij zou geen voet aan de grond zetten voor de vijand (vijand)

Maar nooit meer het veld betreden van de gedoden (van)

Tae zijn Moira zal hij langs Loch Lomond komen?

De distel kan bloeien, de koning heeft zijn ain (hebben zijn eigen)

En dierbare geliefden kunnen elkaar ontmoeten in de gloamin'

En ik en mijn ware liefde zullen elkaar weer ontmoeten

Ver boven de mooie oevers van Loch Lomond

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt