Hieronder staat de songtekst van het nummer Забыть тебя , artiest - Татьяна Овсиенко met vertaling
Originele tekst met vertaling
Татьяна Овсиенко
Ночью в летнем городе душно и не спится, глядя в небо звёздное, я хочу забыться,
О тебе вспомнить, погрустить, я смогла уйти, ты не смог простить.
Время так безжалостно расставляет сети, долго рядом был со мной ты,
но не заметил,
Что в мечтах видела своих только нас двоих, только нас двоих.
Припев:
Давно пора тебя забыть, но ночами снова снится этот день, когда судьба нас
заставила проститься.
Много зим прошло и лет, но не верю я, что вместе мы не будем больше никогда.
Нелегко читать про нас прошлого страницы, всё давно устроилось, только вдруг
ресницы
Задрожат, жаль, что ты тогда сразу навсегда, сразу навсегда.
Не сбылись пророчества, не случилось чудо, мы расстались, но с другим счастлива
не буду
Никогда, я в душе своей место для тебя сохраню любя.
Припев:
Я не хочу тебя забыть, пусть ночами снова снится этот день, когда судьба нас
заставила проститься.
Много зим прошло и лет, но не верю я, что вместе мы не будем больше никогда.
Я не хочу тебя забыть, пусть ночами снова снится этот день, когда судьба нас
заставила проститься.
Много зим прошло и лет, но не верю я, что вместе мы не будем больше никогда.
Мы не будем больше никогда.
Мы не будем больше никогда.
'S Nachts in de zomerstad is het benauwd en ik kan niet slapen, kijkend naar de sterrenhemel, ik wil mezelf vergeten,
Denk aan jou, rouw, ik was in staat om te vertrekken, je kon niet vergeven.
De tijd zet netten zo meedogenloos op, je was lang bij me,
maar merkte het niet
Dat ze in haar dromen alleen wij tweeën zag, alleen wij tweeën.
Refrein:
Het is hoog tijd om je te vergeten, maar 's nachts wordt deze dag weer gedroomd, wanneer het lot van ons
dwong me te vergeven.
Vele winters en jaren zijn verstreken, maar ik geloof niet dat we nooit meer samen zullen zijn.
Het is niet gemakkelijk om vanaf de laatste pagina over ons te lezen, alles is al lang tot rust gekomen, alleen plotseling
wimpers
Ze zullen beven, jammer dat je dan meteen voor altijd, meteen voor altijd.
De profetieën kwamen niet uit, het wonder gebeurde niet, we gingen uit elkaar, maar ik ben blij met een ander
ik zal niet
Nooit, in mijn ziel zal ik een plaats voor jou vrijhouden liefdevol.
Refrein:
Ik wil je niet vergeten, laat deze dag 's nachts weer dromen, wanneer het lot van ons is
dwong me te vergeven.
Vele winters en jaren zijn verstreken, maar ik geloof niet dat we nooit meer samen zullen zijn.
Ik wil je niet vergeten, laat deze dag 's nachts weer dromen, wanneer het lot van ons is
dwong me te vergeven.
Vele winters en jaren zijn verstreken, maar ik geloof niet dat we nooit meer samen zullen zijn.
We zullen nooit meer.
We zullen nooit meer.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt