Hieronder staat de songtekst van het nummer Бессовестный , artiest - Татьяна Овсиенко met vertaling
Originele tekst met vertaling
Татьяна Овсиенко
Вечер как вечер,
Люди как люди.
Цветы, сигареты
И ты, почему-то.
Рекламная улыбка
И чувственные губы.
Ну очень симпатичный,
Но очень-очень грубый.
Я удержусь от смеха,
И выпью я с тобою.
Забудусь и опомнюсь,
Коснусь тебя рукою.
Ты мне неинтересен,
Но всё равно останься.
Я добрая сегодня.
Валяй и не стесняйся.
Припев:
Бессовестный, бесстыжий!
Ты любишь, хочешь, можешь.
Бессовестный мальчишка!
Красивенький — и что же?
В другой бы раз, наверно,
Вела себя построже.
Бессовестный такой, бесстыжий!
Но всё же, всё же, всё же…
Смотрю и удивляюсь,
Сама не понимаю:
Зачем тебя такого
Я прочь не прогоняю.
В тебя влюбиться можно,
Да день неподходящий.
Ты очень-очень грубый,
Но очень настоящий.
Припев
Припев,
Но всё же, всё же, всё же…
Припев,
Но всё же, всё же, всё же…
Avond is als avond
Mensen zijn als mensen.
Bloemen, sigaretten
En jij, om de een of andere reden.
Reclame glimlach
En sensuele lippen.
Nou, heel schattig
Maar heel, heel onbeleefd.
ik stop met lachen
En ik zal met je drinken.
Ik zal het vergeten en onthouden
Ik zal je aanraken met mijn hand.
Ik ben niet in jou geïnteresseerd
Maar blijf toch.
Ik ben aardig vandaag.
Ga je gang en wees niet verlegen.
Refrein:
Schaamteloos, schaamteloos!
Je houdt van, je wilt, je kunt.
Onwetende jongen!
Knap - dus wat?
Een andere keer, waarschijnlijk
Ze handelde strenger.
Schaamteloos zo, schaamteloos!
Maar toch, nog, nog steeds...
ik kijk en vraag me af
Ik begrijp mezelf niet:
Waarom ben je zo
Ik rij niet weg.
Je kunt verliefd worden
Ja, geen goede dag.
Je bent heel, heel onbeleefd
Maar heel echt.
Refrein
Refrein,
Maar toch, nog, nog steeds...
Refrein,
Maar toch, nog, nog steeds...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt