Всё проходит - Тамара Гвердцители
С переводом

Всё проходит - Тамара Гвердцители

Альбом
Любовное настроение
Год
2003
Язык
`Russisch`
Длительность
239730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Всё проходит , artiest - Тамара Гвердцители met vertaling

Tekst van het liedje " Всё проходит "

Originele tekst met vertaling

Всё проходит

Тамара Гвердцители

Оригинальный текст

Ты знал, что все прошло — ночь гасила свет,

Но утро принесло правду и ответ.

Ты знал, что все пройдет — ночь пуста без дня.

Все ты знал наперед, но позвал за собой меня!

Ты мне не обещал быть со мной всегда,

Ты, как чужой причал, — мука и беда.

Я все хочу понять, но понять нельзя,

Что одна я опять, что мы просто с тобой друзья.

Припев:

Все проходит, и расходятся пути,

Все проходит, но не может все пройти,

Это было с тобой, это было со мной,

Это было нашей светлою весной.

Все проходит: и дожди, и зной, и снег,

Все проходит, но проходит не для всех,

Я тебя не виню, я себя не виню,

Просто в сердце храню боль и радость, в сердце храню.

Я все понять хочу — крест любой приму,

Я все тебе прощу, если все пойму.

Я все хочу понять, но понять нельзя,

Что одна я опять, что мы только друзья, друзья!

Припев:

Все проходит, и расходятся пути,

Все проходит, но не может все пройти,

Это было с тобой, это было со мной,

Это было нашей светлою весной.

Все проходит: и дожди, и зной, и снег,

Все проходит, но проходит не для всех,

Я тебя не виню, я себя не виню,

Просто в сердце храню боль и радость, в сердце храню.

Перевод песни

Je wist dat alles voorbij was - de nacht doofde het licht,

Maar de ochtend bracht de waarheid en het antwoord.

Je wist dat alles voorbij zou gaan - de nacht is leeg zonder dag.

Je wist alles van tevoren, maar je riep mij naar jou!

Je hebt me niet beloofd altijd bij me te zijn,

Jij bent, net als de pier van iemand anders, een kwelling en ongeluk.

Ik wil alles begrijpen, maar ik kan het niet begrijpen,

Dat ik weer alleen ben, dat we gewoon vrienden zijn.

Refrein:

Alles gaat voorbij, en de paden lopen uiteen,

Alles gaat voorbij, maar alles kan niet voorbij gaan,

Het was met jou, het was met mij

Dit was onze heldere lente.

Alles gaat voorbij: regen, hitte en sneeuw,

Alles gaat voorbij, maar niet voor iedereen,

Ik neem het jou niet kwalijk, ik neem het mezelf niet kwalijk

Ik bewaar pijn en vreugde in mijn hart, ik bewaar het in mijn hart.

Ik wil alles begrijpen - ik accepteer elk kruis,

Ik zal je alles vergeven als ik alles begrijp.

Ik wil alles begrijpen, maar ik kan het niet begrijpen,

Dat ik weer alleen ben, dat we alleen maar vrienden zijn, vrienden!

Refrein:

Alles gaat voorbij, en de paden lopen uiteen,

Alles gaat voorbij, maar alles kan niet voorbij gaan,

Het was met jou, het was met mij

Dit was onze heldere lente.

Alles gaat voorbij: regen, hitte en sneeuw,

Alles gaat voorbij, maar niet voor iedereen,

Ik neem het jou niet kwalijk, ik neem het mezelf niet kwalijk

Ik bewaar pijn en vreugde in mijn hart, ik bewaar het in mijn hart.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt