Hieronder staat de songtekst van het nummer Ocieplenie , artiest - Sylwia Grzeszczak met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sylwia Grzeszczak
Z zimnych mórz
Zamarzniętych krain
Skryty gdzie w labiryntach marzeń
Z przekonania że nigdy nic nie rozbije nas
W drobniutki pył
Wrogi okręt nasz niesie
Ile takich już śpi tam na dnie
Z naszego świata przeźroczystego tak
Zaczyna płynąć strach i ubywa chwil
Coraz mniej zostaje miejsca nam
Nie tego ciepła chce
Nie tak miało być
I przyszedł ten dzień
Znaleźli nas
Żegnamy się
Topnieje jak śnieg
Wszystko co mam
Dokąd mam biec?
Z naszego świata przeźroczystego tak
Zaczyna płynąć strach i ubywa chwil
Coraz mniej zostaje miejsca nam
Nie tego ciepła chce
Nie tak miało być
Van de koude zeeën
Bevroren landen
Verborgen ergens in de labyrinten van dromen
Vanuit de overtuiging dat niets ons ooit zal breken
tot fijn stof
Onze vijand draagt de onze
Hoeveel van hen slapen daar al op de bodem
Uit onze transparante wereld, ja
Angst begint te stromen en momenten verdwijnen
Er is steeds minder ruimte voor ons
Dit is niet wat hij wil warmte
Het had niet zo mogen zijn
En die dag is gekomen
Ze hebben ons gevonden
We zeggen tot ziens
Het smelt als sneeuw
Alles wat ik heb
Waar moet ik rennen?
Uit onze transparante wereld, ja
Angst begint te stromen en momenten verdwijnen
Er is steeds minder ruimte voor ons
Dit is niet wat hij wil warmte
Het had niet zo mogen zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt