Hieronder staat de songtekst van het nummer Changement de cavalière , artiest - Sylvie Vartan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sylvie Vartan
Ce n’est pas toi qui m’as choisie le premier soir de notre vie
C’est moi qui t’ai vu la premire, les gens riaient autour de toi
De choses qui n’intressaient pas, la fille qui buvait dans ton verre
Et tu ne m’as pas invite la premire fois qu’on a dans
C’tait, c’tait changement de cavalire, changement de cavalire
Changement de cavalire, changement de cavalire
J’ai d’abord plu ton copain, un gros qui se croyait malin
En mlangeant le vin des verres, il m’a racont vos orgies
Tu n’aurais pas aim sans lui, il partageait tes femmes en frre
Et tu ne m’as pas invite la premire fois qu’on a dans
C’tait, c’tait changement de cavalire, changement de cavalire
Changement de cavalire, changement de cavalire
L’homme d’une femme n’existe pas, tes matresses ne me gnaient pas
Elles m’ont seulement rendue amre et ce n’est que plus tard dans la vie
Quand tu as vol mes amies, que je me suis mise en colre
Et tu n’as mme pas remarqu quand, moi aussi, je t’ai tromp
C’tait, c’tait changement de cavalire, changement de cavalire
Changement de cavalire, changement de cavalire.
Je hebt me niet gekozen op de eerste nacht van ons leven
Ik zag je het eerst, mensen lachten om je heen
Van dingen die niet interesseerden, het meisje dat uit je glas dronk
En je hebt me niet uitgenodigd de eerste keer dat we binnenkwamen
Het was, het was verandering van rijder, verandering van rijder
Ruiter veranderen, rijder veranderen
Eerst vond ik je vriendje leuk, een dikke man die dacht dat hij slim was
Hij mengde de wijn uit de glazen en vertelde me over je orgieën
Je zou niet hebben liefgehad zonder hem, hij deelde je vrouwen als een broer
En je hebt me niet uitgenodigd de eerste keer dat we binnenkwamen
Het was, het was verandering van rijder, verandering van rijder
Ruiter veranderen, rijder veranderen
De man van een vrouw bestaat niet, je minnaressen stoorden me niet
Ze maakten me alleen maar bitter en dat was pas op latere leeftijd
Toen je mijn vrienden stal, toen ik boos werd
En je merkte het niet eens toen ik je ook bedroog
Het was, het was verandering van rijder, verandering van rijder
Wisseling van berijder, wissel van berijder.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt