Hieronder staat de songtekst van het nummer La Maritza , artiest - Sylvie Vartan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sylvie Vartan
La Maritza c’est ma rivière
Comme la Seine est la tienne
Mais il n’y a que mon père
Maintenant qui s’en souvienne
Quelquefois
De mes dix premières années
Il ne me reste plus rien
Pas la plus pauvre poupée
Plus rien qu’un petit refrain
D’autrefois:
La la la la…
Tous les oiseaux de ma rivière
Nous chantaient la liberté
Moi je ne comprenais guère
Mais mon père, lui, savait
Ecouter
Quand l’horizon s’est fait trop noir
Tous les oiseaux sont partis
Sur les chemins de l’espoir
Et nous on les a suivis
A Paris
De mes dix premières années
Il ne reste plus rien… rien
Et pourtant les yeux fermés
Moi j’entends mon père chanter
Ce refrain:
La la la la
De Maritza is mijn rivier
Omdat de Seine van jou is
Maar er is alleen mijn vader
Wie herinnert het zich nu nog?
Soms
Van mijn eerste tien jaar
ik heb niets meer over
Niet de armste pop
Niets meer dan een klein refrein
voorheen:
La la la la…
Alle vogels in mijn rivier
We zongen van vrijheid
Ik begreep het nauwelijks
Maar mijn vader wist
Luisteren
Toen de horizon te donker werd
Alle vogels zijn weg
Op de paden van hoop
En we volgden hen
In Parijs
Van mijn eerste tien jaar
Er is niets meer...niets
En toch met mijn ogen dicht
Ik hoor mijn vader zingen
Dit refrein:
La la la la
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt