The Best Years - SWV
С переводом

The Best Years - SWV

Альбом
I Missed Us
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
294780

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Best Years , artiest - SWV met vertaling

Tekst van het liedje " The Best Years "

Originele tekst met vertaling

The Best Years

SWV

Оригинальный текст

He tapped me on my shoulder, so unexpected

I started to hug him but paused for a second

And that’s when he showed me an old picture that he had oh

Then we started talkin' and reminiscin'

And at first I smiled, then I started to remember

That my memories of us are all bad

That’s when I told him

It took me some time to get over you

Had to wrap my head around what I let you do

I was young, I was dumb, I played the fool

But one thing today prove

I gave you the best years of your life (of your life)

Now you wanna get back what you missed

But I cannot forget about what you did

I gave you the best years of your life, your life

I gave you, yea

I gave you the best years of your life

I ain’t gonna lie, for a while I was bitter

Acid to my stomach every time I saw you with 'er

I know she was all those texts and late night phone calls (late night phone

calls)

When you had an emergency and rushed out of home

I bet she was on the other side of the phone

Now you stand here saying you love me still (you don’t love me)

I guess the grass was greener, yeah

It took me some time to get over you

Had to wrap my head around what I let you do

I was young, I was dumb, I played the fool

But one thing today prove

I gave you the best years of your life (of your life)

Now you wanna get back what you missed

But I cannot forget about what you did

I gave you the best years of your life, your life (of your life)

I gave you, yea

I gave you the best years of your life (life)

Baby, ain’t nobody gonna love you like I did

You’ll never miss a good thing until it’s gone forever

You must be out your mind

That she can give you

What you’re lookin' for

Cause I know I gave you

I gave you the best years of your life (best years of your life)

Now you wanna get back what you missed

I just cannot forget about what you did

I gave you the best years of your life, your life (of your life)

I gave you, yea

I gave you the best years of your life

Just say it (say it)

I’ll do it (I'll do it)

Whatever

Whatever

You’re honest, I trust you

Oh, I’ll follow you wherever (wherever)

If your love is overseas that’s just where I’ll be

Be right by your side

Love you all the time

I love you

I love you

Перевод песни

Hij tikte me op mijn schouder, zo onverwacht

Ik begon hem te omhelzen, maar pauzeerde even

En toen liet hij me een oude foto zien die hij had oh

Toen begonnen we te praten en herinneringen op te halen

En eerst glimlachte ik, toen begon ik het me te herinneren

Dat mijn herinneringen aan ons allemaal slecht zijn

Dat is toen ik hem vertelde

Het kostte me wat tijd om over je heen te komen

Moest mijn hoofd wikkelen rond wat ik je liet doen

Ik was jong, ik was dom, ik speelde de dwaas

Maar één ding bewijst vandaag:

Ik heb je de beste jaren van je leven gegeven (van je leven)

Nu wil je terugkrijgen wat je hebt gemist

Maar ik kan niet vergeten wat je hebt gedaan

Ik heb je de beste jaren van je leven gegeven, je leven

Ik gaf je, ja

Ik heb je de beste jaren van je leven gegeven

Ik ga niet liegen, voor een tijdje was ik bitter

Zuur in mijn maag elke keer dat ik je zag met 'eh'

Ik weet dat ze al die sms'jes en telefoontjes 's avonds laat was

oproepen)

Toen je een noodgeval had en snel het huis uit was

Ik wed dat ze aan de andere kant van de telefoon zat

Nu sta je hier en zegt dat je nog steeds van me houdt (je houdt niet van me)

Ik denk dat het gras groener was, yeah

Het kostte me wat tijd om over je heen te komen

Moest mijn hoofd wikkelen rond wat ik je liet doen

Ik was jong, ik was dom, ik speelde de dwaas

Maar één ding bewijst vandaag:

Ik heb je de beste jaren van je leven gegeven (van je leven)

Nu wil je terugkrijgen wat je hebt gemist

Maar ik kan niet vergeten wat je hebt gedaan

Ik gaf je de beste jaren van je leven, je leven (van je leven)

Ik gaf je, ja

Ik heb je de beste jaren van je leven gegeven (leven)

Schat, niemand zal van je houden zoals ik deed

Je zult nooit iets goeds missen totdat het voor altijd voorbij is

Je moet gek zijn

Dat ze je kan geven

Waar je naar op zoek bent

Omdat ik weet dat ik je heb gegeven

Ik heb je de beste jaren van je leven gegeven (beste jaren van je leven)

Nu wil je terugkrijgen wat je hebt gemist

Ik kan gewoon niet vergeten wat je hebt gedaan

Ik gaf je de beste jaren van je leven, je leven (van je leven)

Ik gaf je, ja

Ik heb je de beste jaren van je leven gegeven

Zeg het gewoon (zeg het)

Ik zal het doen (ik zal het doen)

Wat dan ook

Wat dan ook

Je bent eerlijk, ik vertrouw je

Oh, ik zal je volgen waar (waar dan ook)

Als je liefde in het buitenland is, is dat precies waar ik zal zijn

Zorg dat je aan je zijde staat

Ik hou de hele tijd van je

Ik houd van jou

Ik houd van jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt