Hieronder staat de songtekst van het nummer Друзья , artiest - ST1M met vertaling
Originele tekst met vertaling
ST1M
Моим пацанам!
Припев:
Как бы мир не сбивал меня с ног,
Как бы рок ко мне не был строг.
И какой бы моя жизнь не была иной,
Они всегда со мной, — мои
Как бы мир не сбивал меня с ног,
Как бы рок ко мне не был строг.
И какой бы моя жизнь не была иной,
Они всегда со мной, — без них нельзя!
Им всё равно, сколько денег на моём счету,
И что моё лицо постоянно на виду.
Они ценят меня не за моё имя,
И именно поэтому я дорожу ими.
Для них я пацык из высотки напротив,
С ними меня не заносит на повороте.
Они не раз со мной бывали в разных передрягах,
И до сих пор рядом.
Они не врут, говоря: «Рад тебя видеть, друг!»
Они со мной, даже если никого вокруг.
Им неважно, сколько копий дисков я продал.
У них есть другие причины называть меня «Братан».
Только с ними я могу быть честным до конца.
Только с ними оживает моя улица.
Они на всё готовы ради меня,
И их Respect я ни на что не готов променять.
Они стояли за моей спиной с самого начала,
И шли за мной, хотя успех ничто не предвещало.
И верили в меня порой больше, чем я сам.
Читай по глазам.
Подпевай!
Припев:
Как бы мир не сбивал меня с ног,
Как бы рок ко мне не был строг.
И какой бы моя жизнь не была иной,
Они всегда со мной, — мои друзья.
Как бы мир не сбивал меня с ног,
Как бы рок ко мне не был строг.
И какой бы моя жизнь не была иной,
Они всегда со мной, — без них нельзя!
Им всё равно какая у меня машина,
Они подгонят пиво, если мне с утра паршиво.
Их двери для меня открыты в любое время,
Не из-за моих побед и премий.
В них нет притворства, они по-пацански просты!
Им нет никакого дела, что они друзья Звезды.
Если чё, они подставят плечо,
И мои заслуги в рэпе тут совсем не причём.
Они знают, сколько сил мне стоило всё это:
Они — моя семья, им я обязан многим,
Они свидетели того, как я вставал на ноги.
С ними легко даже в самые трудные дни.
Кто ещё меня поддержит, если не они?
Только с ними я могу идти наперекор судьбе,
Потому, что доверяю им, как самому себе.
Я никогда не сомневался в этих людях!
Надёжней их в моей жизни нету и не будет.
И мои парни уже тут, если вдруг беда,
Одна любовь — навсегда.
Подпевай!
Припев:
Как бы мир не сбивал меня с ног,
Как бы рок ко мне не был строг.
И какой бы моя жизнь не была иной,
Они всегда со мной, — мои друзья.
Как бы мир не сбивал меня с ног,
Как бы рок ко мне не был строг.
И какой бы моя жизнь не была иной,
Они всегда со мной, — без них нельзя!
Aan mijn jongens!
Refrein:
Het maakt niet uit hoe de wereld me neerslaat,
Het maakt niet uit hoe hard rock op mij is.
En wat mijn leven ook anders is,
Ze zijn altijd bij me - de mijne
Het maakt niet uit hoe de wereld me neerslaat,
Het maakt niet uit hoe hard rock op mij is.
En wat mijn leven ook anders is,
Ze zijn altijd bij me - het is onmogelijk zonder hen!
Het maakt ze niet uit hoeveel geld er op mijn rekening staat,
En dat mijn gezicht constant in het zicht is.
Ze waarderen me niet om mijn naam,
En daarom waardeer ik ze.
Voor hen ben ik een kind van een flatgebouw aan de overkant,
Met hen laat ik me niet meeslepen in de bocht.
Ze zijn meer dan eens bij me geweest in verschillende problemen,
En nog steeds in de buurt.
Ze liegen niet als ze zeggen: "Het is goed je te zien, vriend!"
Ze zijn bij me, ook al is er niemand in de buurt.
Het maakt ze niet uit hoeveel exemplaren van cd's ik heb verkocht.
Ze hebben andere redenen om me "Bro" te noemen.
Alleen met hen kan ik tot het einde eerlijk zijn.
Alleen met hen komt mijn straat tot leven.
Ze staan voor alles klaar voor mij,
En ik ben er niet klaar voor om hun respect voor wat dan ook in te ruilen.
Ze stonden vanaf het begin achter me,
En ze volgden me, hoewel niets succes voorspelde.
En soms geloofden ze meer in mij dan ikzelf.
Lees door je ogen.
Zing mee!
Refrein:
Het maakt niet uit hoe de wereld me neerslaat,
Het maakt niet uit hoe hard rock op mij is.
En wat mijn leven ook anders is,
Ze zijn altijd bij me, ze zijn mijn vrienden.
Het maakt niet uit hoe de wereld me neerslaat,
Het maakt niet uit hoe hard rock op mij is.
En wat mijn leven ook anders is,
Ze zijn altijd bij me - het is onmogelijk zonder hen!
Het maakt ze niet uit welke auto ik heb
Ze maken het bier wel als ik 's ochtends beroerd ben.
Hun deuren staan altijd voor mij open,
Niet vanwege mijn overwinningen en prijzen.
Er zit geen pretentie in, ze zijn jongensachtig eenvoudig!
Het kan ze niet schelen dat ze vrienden van de Ster zijn.
Als dat zo is, zullen ze een schouder lenen
En mijn verdiensten in rap hebben er niets mee te maken.
Ze weten hoeveel moeite het me dit alles heeft gekost:
Ze zijn mijn familie, ik ben ze veel verschuldigd,
Ze zijn getuigen van hoe ik overeind kwam.
Het is gemakkelijk met hen, zelfs op de moeilijkste dagen.
Wie anders zal mij steunen als zij niet?
Alleen met hen kan ik tegen het lot ingaan,
Omdat ik hen vertrouw zoals ik mezelf vertrouw.
Ik heb nooit aan deze mensen getwijfeld!
Ze zijn niet betrouwbaarder in mijn leven en zullen dat ook niet zijn.
En mijn jongens zijn er al, als er een probleem is,
Een liefde voor altijd.
Zing mee!
Refrein:
Het maakt niet uit hoe de wereld me neerslaat,
Het maakt niet uit hoe hard rock op mij is.
En wat mijn leven ook anders is,
Ze zijn altijd bij me, ze zijn mijn vrienden.
Het maakt niet uit hoe de wereld me neerslaat,
Het maakt niet uit hoe hard rock op mij is.
En wat mijn leven ook anders is,
Ze zijn altijd bij me - het is onmogelijk zonder hen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt