Чёрные очки - Сергей Шнуров, Алиса
С переводом

Чёрные очки - Сергей Шнуров, Алиса

Язык
`Russisch`
Длительность
286140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Чёрные очки , artiest - Сергей Шнуров, Алиса met vertaling

Tekst van het liedje " Чёрные очки "

Originele tekst met vertaling

Чёрные очки

Сергей Шнуров, Алиса

Оригинальный текст

Все бывает разным: бабочки, сачки,

Если ты надела черные очки.

Люди не увидят из-за них зрачков,

Не ходи по улице без таких очков.

Жидкость будет красной, деньги цвета «green».

Ты пойдешь напротив — в шикарный магазин,

Там пробьешь два чека: «Яда и вино»,

Вздрогнула кассирша — просекла одно.

Видела б глаза твои без таких очков,

В венах, как в кастрюле, забурлила б кровь.

Никто не узнает,

Никто не догонит,

Никто не поймет,

Что внутри.

Когда закрывают,

Как стекла линкольна,

Глаза черным блеском

Очки.

Он вползет под вечер, зло поднимет взгляд.

Ты не дрогнув вспомнишь, как мешала ему яд.

«За тебя, мой ангел!», — тост поднимет он.

Выпив, будет падать под посудный звон.

Корчиться недолго будет, шептать:

«То, что пьешь, всегда на ком-то надо проверять!»

Никто не узнает,

Никто не догонит,

Никто не поймет,

Что внутри.

Когда закрывают,

Как стекла линкольна,

Глаза черным блеском

Очки.

Никто не узнает,

Никто не догонит,

Никто не поймет,

Что внутри.

Когда закрывают,

Как стекла линкольна,

Глаза черным блеском

Очки.

Спец решать вопросы будет через час,

Тело запаковывая, скажет: «Деньги щас».

Дверь, закрыв со скрипом, он смотрел в глаза,

Но черные очки ему врубили тормоза.

Ночь пройдет внезапно, как судьба в кино.

Утром будет холодно, лежа — взгляд в окно.

Кофе, душ, одежда, молнии, крючки,

Медленно наденешь черные очки.

Очи черные,

Очи страстные,

Очи жгучие

И прекрасные

Очи черные,

Очи страстные,

Очи жгучие

И прекрасные

Никто не узнает,

Никто не догонит,

Никто не поймет,

Что внутри.

Когда закрывают,

Как стекла линкольна,

Глаза черным блеском

Очки.

Утренняя улица, машина тормознет,

Сядешь на переднее, разговор пойдет.

Шуточки, намеки, видеть не дано

То, что будет красное он тоже пить вино.

Жизнь всегда загадка: бабочки, сачки,

Если ты надела черные очки,

Не давая повода толпам дурачков,

Не ходи по жизни без таких очков.

Никто не узнает,

Никто не догонит,

Никто не поймет,

Что внутри.

Когда закрывают,

Как стекла линкольна,

Глаза черным блеском

Очки.

Никто не узнает,

Никто не догонит,

Никто не поймет,

Что внутри.

Когда закрывают,

Как стекла линкольна,

Глаза черным блеском

Очки.

Перевод песни

Alles is anders: vlinders, netten,

Als je een zwarte bril opzet.

Mensen zullen daardoor geen leerlingen zien,

Loop niet over straat zonder deze bril.

De vloeistof zal rood zijn, het geld zal groen zijn.

Je gaat tegenover - naar een chique winkel,

Daar breek je twee cheques: "Gif en wijn",

De kassier huiverde - ze zag één ding.

Ik zou je ogen zien zonder zo'n bril,

In de aderen, als in een pan, zou het bloed koken.

Niemand zal het weten,

Niemand haalt het in

Niemand zal het begrijpen

Wat is binnen.

Wanneer ze sluiten

Zoals Lincoln glas

Ogen met zwarte glitter

Bril.

Hij zal 's avonds naar binnen kruipen, het kwaad zal opkijken.

Je zult niet terugdeinzen om je te herinneren hoe het gif hem hinderde.

"Op jou, mijn engel!" hij brengt een toost uit.

Na het drinken valt het onder de jingle bells.

Writhe zal niet lang duren, fluister:

“Wat je drinkt moet je altijd op iemand testen!”

Niemand zal het weten,

Niemand haalt het in

Niemand zal het begrijpen

Wat is binnen.

Wanneer ze sluiten

Zoals Lincoln glas

Ogen met zwarte glitter

Bril.

Niemand zal het weten,

Niemand haalt het in

Niemand zal het begrijpen

Wat is binnen.

Wanneer ze sluiten

Zoals Lincoln glas

Ogen met zwarte glitter

Bril.

De specialist lost problemen binnen een uur op,

Terwijl hij het lichaam inpakt, zal hij zeggen: "Geld nu meteen."

De deur, krakend sluitend, keek hij in de ogen,

Maar een zwarte bril zette zijn remmen aan.

De nacht gaat plotseling voorbij, als het lot in een film.

Het zal koud zijn in de ochtend, liggend - kijk uit het raam.

Koffie, douche, kleding, ritsen, haken,

Zet langzaam een ​​zwarte bril op.

Zwarte ogen,

Gepassioneerde ogen,

Brandende ogen

En mooi

Zwarte ogen,

Gepassioneerde ogen,

Brandende ogen

En mooi

Niemand zal het weten,

Niemand haalt het in

Niemand zal het begrijpen

Wat is binnen.

Wanneer ze sluiten

Zoals Lincoln glas

Ogen met zwarte glitter

Bril.

Ochtend straat, de auto vertraagt

Je zit voorin, het gesprek gaat vanzelf.

Grappen, hints, niet toegestaan ​​om te zien

Wat rood zal zijn, zal hij ook wijn drinken.

Het leven is altijd een mysterie: vlinders, netten,

Als je een zwarte bril opzet,

Zonder een reden te geven aan menigten dwazen,

Ga niet door het leven zonder deze bril.

Niemand zal het weten,

Niemand haalt het in

Niemand zal het begrijpen

Wat is binnen.

Wanneer ze sluiten

Zoals Lincoln glas

Ogen met zwarte glitter

Bril.

Niemand zal het weten,

Niemand haalt het in

Niemand zal het begrijpen

Wat is binnen.

Wanneer ze sluiten

Zoals Lincoln glas

Ogen met zwarte glitter

Bril.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt