Hieronder staat de songtekst van het nummer С Новым годом, милая , artiest - Сергей Любавин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Сергей Любавин
Вот и зимушка — зима,
В город к нам пришла сама,
Завязала узелок с одной судьбой.
Через этот зимний сон
Набираю телефон,
И кричу сквозь вьюгу девушке одной:
Припев:
С Новым Годом милая,
Эта ночь волшебная.
Дарит людям праздник долгою зимой.
В светлой музыке придёт
Наш весёлый Новый Год,
Год, в котором будем счастливы с тобой.
Вот и гости собрались-
Ну-ка ёлочка зажгись!
И во всей красе скорее покажись.
Будет ли наш год хорош,
Ты когда-нибудь поймёшь-
Что как встретишь, так его и проведёшь.
Припев:
С Новым Годом милая,
Эта ночь волшебная.
Дарит людям праздник долгою зимой.
В светлой музыке придёт
Наш весёлый Новый Год
Год, в котором будем счастливы с тобой.
С Новым Годом милая,
Эта ночь волшебная.
Дарит людям праздник долгою зимой.
В светлой музыке придёт
Наш весёлый Новый Год
Год, в котором будем счастливы с тобой.
Hier is de winter - winter,
Ze kwam zelf naar de stad,
Ik legde een knoop met één lot.
Door deze winterdroom
ik bel de telefoon
En ik roep door de sneeuwstorm naar een meisje alleen:
Refrein:
Gelukkig nieuwjaar schat
Deze nacht is magisch.
Geeft mensen vakantie in de lange winter.
In lichte muziek zal komen
Ons Gelukkig Nieuwjaar
Een jaar waarin we blij met je zijn.
Dus de gasten hebben zich verzameld -
Nou, dennenboom licht op!
En laat jezelf binnenkort in al je glorie zien.
Wordt ons jaar goed?
Zul je het ooit begrijpen?
Wat je ook ontmoet, dus je zult het uitgeven.
Refrein:
Gelukkig nieuwjaar schat
Deze nacht is magisch.
Geeft mensen vakantie in de lange winter.
In lichte muziek zal komen
Ons Gelukkig Nieuwjaar
Een jaar waarin we blij met je zijn.
Gelukkig nieuwjaar schat
Deze nacht is magisch.
Geeft mensen vakantie in de lange winter.
In lichte muziek zal komen
Ons Gelukkig Nieuwjaar
Een jaar waarin we blij met je zijn.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt