Hieronder staat de songtekst van het nummer Мы забьём на войну , artiest - СерьГа, Варвара Охлобыстина met vertaling
Originele tekst met vertaling
СерьГа, Варвара Охлобыстина
Если все улицы нашего города встанут одна за другой,
Можно тогда будет в гости ходить по прямой.
Если все люки нашего города взять и зачем-то открыть,
Лучше из дома под вечер не выходить.
Если все лужицы нашего города встретятся в зоне метро,
Мы поплывем по тоннелям, ругая его.
Если все парки нашего города входы закроют свои,
В ту же секунду останемся мы без любви.
Если все птицы нашего города разом крылами взмахнут,
Пыль и печаль закружатся и пропадут.
Если все звуки нашего града затеют игру в тишину,
Мы с непривычки всем миром забьём на войну;
Мы забьём на войну.
Мы забьём на войну.
Мы забьём на войну.
Мы забьём на войну.
Если все люди нашего города станут на каплю добрей,
В городе сможет ужиться море людей.
Море людей.
А что это значит?
Конечно, море друзей,
Море родителей, море счастливых детей.
Если все птицы нашего города разом крылами взмахнут,
Пыль и печаль закружатся и пропадут.
Если все звуки нашего града затеют игру в тишину,
Мы с непривычки всем миром забьём на войну;
Мы забьём на войну.
Мы забьём на войну.
Мы забьём на войну.
Мы забьём на войну.
Мы забьём на войну.
Мы забьём на войну.
Мы забьём на войну.
Мы забьём на войну.
сли все улицы нашего города встанут одна а ой,
ожно тогда будет в гости ходить по прямой.
сли все и нашего города взять и ачем-то открыть,
е из дома од вечер е одить.
сли все лужицы нашего города встретятся зоне етро,
оплывем о тоннелям, ая его.
сли все парки нашего города входы закроют свои,
е секунду останемся мы без и.
сли все птицы нашего города разом крылами ахнут,
и ечаль акружатся и опадут.
сли все и нашего града затеют игру в тишину,
с епривычки сем миром абьём на войну;
абьём а ойну.
абьём а ойну.
абьём а ойну.
абьём а ойну.
сли все и нашего города станут на каплю обрей,
ороде сможет иться оре ей.
оре ей.
о это ачит?
онечно, оре ей,
оре одителей, оре счастливых етей.
сли все птицы нашего города разом крылами ахнут,
и ечаль акружатся и опадут.
сли все и нашего града затеют игру в тишину,
с епривычки сем миром абьём на войну;
абьём а ойну.
абьём а ойну.
абьём а ойну.
абьём а ойну.
абьём а ойну.
абьём а ойну.
абьём а ойну.
абьём а ойну.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt