Hieronder staat de songtekst van het nummer Солнечный Чародей , artiest - СерьГа met vertaling
Originele tekst met vertaling
СерьГа
В сердце моё разгоняет ночь и поднимает флаги.
В ящике почты полно газет, а весточки нет ни одной.
Но если я слышу, как ты поёшь — это сильнее магии;
Это как будто бы целый мир встал за моей спиной!
Припев:
Кто-то рисует в ночи Жар-Птиц и освещает небо.
Кто-то способен сказать слова те, что всего нужней.
Чудо находит себе приют средь темноты и снега
В тех, кто старается быть для людей: ярче, светлей, сильней.
Бережно свой собери талант, сделай своим богатством,
Не потеряйся, не утони в бурной реке друзей.
Я узнаю тебя по глазам — значит, ты тоже в братстве.
Ангел дорог, городской шаман, солнечный чародей.
Припев:
Кто-то рисует в ночи Жар-Птиц и освещает небо.
Кто-то способен сказать слова те, что всего нужней.
Чудо находит себе приют средь темноты и снега
В тех, кто старается быть для людей: ярче, светлей, сильней.
Кто-то рисует в ночи Жар-Птиц и освещает небо.
Кто-то способен сказать слова те, что всего нужней.
Чудо находит себе приют средь темноты и снега
В тех, кто старается быть для людей: ярче, светлей, сильней.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
In mijn hart verstrooit het de nacht en heft het vlaggen op.
De brievenbus staat vol met kranten, maar er is geen enkel nieuwtje.
Maar als ik je hoor zingen, is het sterker dan magie;
Het is alsof de hele wereld achter me staat!
Refrein:
Iemand tekent vuurvogels in de nacht en verlicht de lucht.
Iemand kan de woorden zeggen die het meest nodig zijn.
Een wonder vindt beschutting te midden van duisternis en sneeuw
In degenen die proberen voor mensen te zijn: helderder, helderder, sterker.
Verzamel zorgvuldig je talent, maak er je rijkdom van,
Verdwaal niet, verdrink je vrienden niet in de stormachtige rivier.
Ik herken je aan je ogen, wat betekent dat je ook in de broederschap bent.
Road angel, stedelijke sjamaan, zonnetovenaar.
Refrein:
Iemand tekent vuurvogels in de nacht en verlicht de lucht.
Iemand kan de woorden zeggen die het meest nodig zijn.
Een wonder vindt beschutting te midden van duisternis en sneeuw
In degenen die proberen voor mensen te zijn: helderder, helderder, sterker.
Iemand tekent vuurvogels in de nacht en verlicht de lucht.
Iemand kan de woorden zeggen die het meest nodig zijn.
Een wonder vindt beschutting te midden van duisternis en sneeuw
In degenen die proberen voor mensen te zijn: helderder, helderder, sterker.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Zonne tovenaar.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt