Hieronder staat de songtekst van het nummer Ромео и Джульетта , artiest - СерьГа met vertaling
Originele tekst met vertaling
СерьГа
Извечная война между тьмой и светом,
Последняя весна сквозь огонь на небо
Дым до облаков, Земля седа от пепла,
Вечная любовь — Ромео и Джульетта…
Припев:
Я ищу тебя на перекрёстках где-то,
То ли между строк, то ли на планетах,
Что нас завтра ждёт — большого нет секрета:
Извечная война между тьмой и светом.
Вряд ли ты и я что-нибудь изменим,
Тёплою вода не станет в царстве тени.
Рогатая луна, мольбу уносит ветром,
Вместе навсегда Ромео и Джульетта.
Припев:
Я ищу тебя на перекрёстках где-то,
То ли между строк, то ли на планетах.
Вечная любовь, сквозь огонь на небо,
Вместе навсегда Ромео и Джульетта.
Я ищу тебя на перекрёстках где-то,
То ли между строк, то ли на планетах,
Что нас завтра ждёт — большого нет секрета:
Извечная война между тьмой и светом.
Вместе навсегда…
De eeuwige oorlog tussen duisternis en licht
Afgelopen lente door het vuur naar de hemel
Rook naar de wolken, de aarde is grijs van de as,
Eeuwige liefde - Romeo en Julia...
Refrein:
Ik zoek je ergens op het kruispunt,
Ofwel tussen de lijnen, of op de planeten,
Wat ons morgen te wachten staat, is geen groot geheim:
De eeuwige oorlog tussen duisternis en licht.
Het is onwaarschijnlijk dat jij en ik iets zullen veranderen,
Warm water wordt niet warm in het schaduwrijk.
De gehoornde maan, het gebed wordt meegevoerd door de wind,
Voor altijd samen Romeo en Julia.
Refrein:
Ik zoek je ergens op het kruispunt,
Ofwel tussen de regels, ofwel op de planeten.
Eeuwige liefde, door het vuur naar de hemel,
Voor altijd samen Romeo en Julia.
Ik zoek je ergens op het kruispunt,
Ofwel tussen de lijnen, of op de planeten,
Wat ons morgen te wachten staat, is geen groot geheim:
De eeuwige oorlog tussen duisternis en licht.
Voor altijd samen…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt