Hieronder staat de songtekst van het nummer Nieko Nesakyk , artiest - Sel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sel
Atsibodo man kažko dar nori tu
Tos tamsios akys pilnos ašarų šaltų
Kambary tyla, kuri kalbės už mus
Atsiminimai, praeitis ir ateitis kurios nebus
Beviltiška svajonė, tyli malda
Cigaretę rūkai drebančia ranka
Tik nieko nesakyk, nekartok žodžių tų pačių
Neprašyk manęs, ko duot tau negaliu
Neprašyk manęs, ko duot tau negaliu
Nes nebūsime visvien tik aš ir tu
Viskas užsimirš sapnų naktį
Viskas praeina, viskas praeina
Nieko nepakeis ateinanti diena
Nieko nepakeis išaušęs rytas
Aš prašau tavęs leisk išeit
Ar prašau tavęs nieko nesakyk man
Pr
Nesakyk sustok
Nesakyk palauk
Nesakyk tiki
Nesakyk kad lauksi
Nesakyk praeis
Nesakyk sugrįš
Nieko (man) nesakyk…
Išeidamas tyliai uždarisiu duris
Tu liksi ne viena, kartu liks liūdesys
Kuris papasakos tau apie mane
Taigi tu liksi šia naktį ne viena
Aš išeisiu kai tu užmigsi ramiai
Tave šią liūdną naktį aplankys sapnai
Sapnai papasakos ko nepasakojau aš
Sapnuose pamatysi savo svajones
Saulės spinduliai pakeičia naktį
Šį rytą tu atsibusi viena
Liūdnas kaip ir tu šaltas rytas
Tavo žvilgsnis sustingęs lange
Tu lauksi vėl kažko ateinačio iš niekur
Tu lauksi vėl kažko viena…
Priedainis
Ik ben het zat dat je iets anders wilt
Die donkere ogen zitten vol koude tranen
Een ruimte van stilte die voor ons zal spreken
Herinneringen, verleden en toekomst die niet zullen zijn
Een wanhopige droom, een stil gebed
Een sigaret rookt met een trillende hand
Zeg gewoon niets, herhaal niet dezelfde woorden
Vraag me niet wat ik je niet kan geven
Vraag me niet wat ik je niet kan geven
Omdat jij en ik niet de enigen zullen zijn
Alles zal worden vergeten in de nacht van dromen
Alles gaat voorbij, alles gaat voorbij
De volgende dag verandert er niets aan
Een ochtendgloren zal niets veranderen
Ik vraag je om me te laten gaan
Vertel me alsjeblieft niets
Pr
Stop niet
Zeg niet wacht
Zeg niet geloof het
Zeg niet dat je wacht
Zeg niet dat het voorbij gaat
Zeg niet kom terug
Zeg niets (tegen mij)...
Ik doe de deur stilletjes dicht
Je zult niet alleen zijn, je zult samen verdrietig zijn
Die je over mij zal vertellen
Dus je wordt alleen gelaten deze nacht
Ik ga weg als je rustig in slaap valt
Dromen zullen je bezoeken op deze droevige nacht
Dromen zullen je vertellen wat ik niet heb gezegd
In je dromen zul je je dromen zien
De zonnestralen veranderen 's nachts
Je werd vanmorgen alleen wakker
Triest als je bent in de koude ochtend
Je blik is bevroren in het raam
Je wacht tot er weer iets uit het niets komt
Je wacht weer op iets alleen…
Bijlage
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt