Ten Kur Sapnai - Sel
С переводом

Ten Kur Sapnai - Sel

Год
2014
Язык
`Litouws`
Длительность
235600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ten Kur Sapnai , artiest - Sel met vertaling

Tekst van het liedje " Ten Kur Sapnai "

Originele tekst met vertaling

Ten Kur Sapnai

Sel

Оригинальный текст

Tai buvo vasara karšta, linksma, nerūpestinga

Geriausias draugas, pakvietimai du

Mes kilome dangoraižio liftu į aukštą dangų

Smagiai praleisti laiko tarp kitų linksmybės angelų

'Sobieski Uogos', gražios moterys, trankus electro

Aš pasuku link stalo nešinas žetonu apvaliu

Statau iš karto viską ant laimingo skaičiaus

Fortūna šypsosi, šią naktį aš laimiu

Staiga aš pajaučiu ko niekada dar nebuvau pajautęs

Lyg nerimą, gal karštį, žodžiais atkartoti negaliu

Pasukdamas akis žiūriu šiek tiek į kairę

Akimirksniu aš viską šiąnakt suprantu

Aukšta, graži kaip pasakoj, ilgi plaukai, smailutė nosis

Jos šypsena sustato viską į savas vietas

Aš netikėjau meile niekada iš pirmo žvilgsnio

Jaučiu — įstrigo mano širdyje kažkas

Ten, kur sapnai, skęskim lėtai

Jeigu tik nori, jeigu svajoji

Akimis paglostau kiekvieną jos suknelės klostę

Ji mato — negaliu atplėšt nuo jos akių

Viską atiduočiau už jos plaštakos mostą

Bet jo nelaukdamas aš pats prieinu

Prajuokinu ištaręs filmuose girdėtą frazę

Man atrodo, aš jus jau kažkur mačiau

Jau mano žodžiai davė mūsų pokalbiui pradžią

Mes viens prie kito vis arčiau ir arčiau

Jinai daug juokėsi, o aš labai daug kalbėjau

Supažindinau ją su visais savo draugais

Daug šampano išliejau, man tik vienas rūpėjo

Ar viena ji čia atėjo, ar su manim ji išeis

Šampano taurė dar ir dar, ir dar viena

Vakarėlis įgavo pasiutusį greitį

Kaip atsidūrėm ant stogo, nepamenu dabar

Nepasakosiu smulkiai, ką mes abu ten veikėm

Ten, kur sapnai, skęskim lėtai

Jeigu tik nori, jeigu svajoji

Nusileidom į salę, karštis buvo atslūgęs

Į minkštus fotelius ir mes apsikabinę įgriuvom

Mieste jau švito ir visus traukė ant chill out’o

Tokiais momentais du žmonės pradeda atvirauti

To liūdesio jos akyse aš niekada nepamiršiu

Kai aukso žiedą ji parodė ant bevardžio piršto

Dabar mes grįšim į savo gyvenimus, namus

Nors pavėluotai, bet meilė aplankė mus

Paskutinėm minutėm laikėmės už rankų

Mums ne šešiolika, mes be žodžių viską suprantam

Kad viskas lyg sapnas pasibaigs po šios nakties

Nėra ko verkt ant peties, nėra jokios ateities

Ji atsistojo, pasitaisė plaukus, paėmė rankinuką

Skausmu per širdį kalė tolstantis garsas kulniukų

Mažytis šansas, dar mėginau ją vytis

Išnyko ji kaip sapnas, mieste nušvito rytas

Ten, kur sapnai, skęskim lėtai

Jeigu tik nori, jeigu svajoji

Ten, kur sapnai, skę… skim

Перевод песни

Het was een warme, leuke, zorgeloze zomer

Beste vriend, nodigt er twee uit

We stegen met de wolkenkrabberlift naar de hoge lucht

Veel plezier met andere leuke engeltjes

'Sobieski Berries', mooie vrouwen, hobbelige electro

Ik draaide me om naar de tafel met de token rond

Ik zet alles in één keer op een geluksgetal

Geluk lacht, ik win vanavond

Opeens voel ik iets wat ik nog nooit eerder heb gevoeld

Zoals angst, misschien hitte, kan ik niet herhalen in woorden

Als ik mijn ogen draai, kijk ik een beetje naar links

In een oogwenk begrijp ik alles vanavond

Lang, mooi zoals ik al zei, lang haar, puntige neus

Haar glimlach zet alles op zijn plaats

Ik geloofde nooit in liefde op het eerste gezicht

Ik heb het gevoel dat er iets in mijn hart vastzit

Waar dromen zijn, laten we langzaam zinken

Als je maar wilt, als je droomt

Ik klopte elke plooi van haar jurk met mijn ogen

Ze ziet - ik krijg het niet uit haar ogen

Ik zou alles geven achter de brug van haar hand

Maar zonder op hem te wachten, benader ik mezelf

Ik lach om het uiten van een zin die ik in de films heb gehoord

Het lijkt erop dat ik je ergens eerder heb gezien

Mijn woorden zijn al begonnen met ons gesprek

We komen steeds dichter bij elkaar

Ze lachte veel en ik praatte veel

Ik heb haar aan al mijn vrienden voorgesteld

Ik heb veel champagne gemorst, het kon me maar één ding schelen

Komt ze hier alleen, of gaat ze met mij uit?

Een glas champagne over en over en weer

Het feest bereikte een waanzinnige snelheid

Ik weet niet meer hoe we nu op het dak kwamen

Ik zal je niet in detail vertellen wat we daar allebei hebben gedaan

Waar dromen zijn, laten we langzaam zinken

Als je maar wilt, als je droomt

We landden in de hal, de hitte was gezakt

We ploften neer in de zachte fauteuils en we omhelsden elkaar

De stad glinsterde al en trok iedereen aan het chillen

Op zulke momenten beginnen twee mensen zich te openen

Ik zal dat verdriet in haar ogen nooit vergeten

Toen ze de gouden ring om haar ringvinger wees

Nu zullen we terugkeren naar ons leven, thuis

Hoewel laat, maar liefde heeft ons bezocht

De laatste minuten hebben we elkaars hand vastgehouden

Voor ons op zestienjarige leeftijd begrijpen we alles zonder woorden

Dat alles na deze nacht als een droom zal eindigen

Er is niets om op de schouder te huilen, er is geen toekomst

Ze stond op, streek haar haar recht, pakte haar handtas

Het terugwijkende geluid van hakken was een pijn door het hart

Kleine kans, ik probeerde haar nog steeds te achtervolgen

Ze verdween als een droom, de ochtend scheen in de stad

Waar dromen zijn, laten we langzaam zinken

Als je maar wilt, als je droomt

Waar dromen zijn, skę… skim

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt