Muzika - Sel
С переводом

Muzika - Sel

Альбом
23
Год
2002
Язык
`Litouws`
Длительность
291370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Muzika , artiest - Sel met vertaling

Tekst van het liedje " Muzika "

Originele tekst met vertaling

Muzika

Sel

Оригинальный текст

Sakoma, atėjo lengvi laikai

Bet geriau man pasakyk, kada jie buvo sunkūs atvirai

Mano žmonės su manim

Mano mintys su jais

Aš netikiu tavim, kai liūdini mane

Tikiu savo širdim

Bytas fanko plaukia link kažko

Džiazo fonas papildo skonį jo

Ramybės dozę noriu perduoti tau, ramus žmogau

Tik nenueik, ne dėl savęs tai darau

Atrakinu spyną, duris atidarau

Įsijunk mano kiną, pamatysi daug daugiau

Tai, nuo ko pajusi jėgą savyje

Ramybė, hipnotizuojanti mano balse

Nėra tamsos, nors gatvėje tamsu

Nėra įtampos, nors aplink daug žmonių piktų

Viskas ore, jokių kvailų kalbų

Euforija prasideda nuo dalykų paprastų (paprastų)

Galim galim galim

Kai norim norim norim padaryti viską

Kad viskas butu ore

Niekas šiandien manęs neliūdina

Nes aš girdžiu savo mėgiamą muziką

Nes aš girdžiu savo mėgiamą muziką

Muzika — tai laiptai sielai

Jei tave tai liūdina, tau tai nemiela

Vadinasi, kažkas smaugia, nusimesk tą kaukę

Ar jauti, kaip traukia laivas link savęs

Nebijok, neįkąs

Mano dainos sukurtos, kad judėti

Na ir kas, jei nori į ritmą palinguoti

Na ir kas, jei nori apie nieką negalvoti

Tik čilo kvapą užuost

Koks skirtumas, kokia šiandien diena

Koks oras ir aplamai man nerūpi

Tenoriu palepinti save

Juk aš ne kare

Gaudau gyvenimo džiaugsmą

Tu juk supranti mane

(Tu juk supranti mane

Tu juk supranti mane)

Galim galim galim

Kai norim norim norim padaryti viską

Kad viskas butu ore

Niekas šiandien manęs neliūdina

Nes aš girdžiu savo mėgiamą muziką

Nes aš girdžiu savo mėgiamą muziką

Aš rašau tau laišką, kuris turi reikšmę

Veltui laiko nešvaistau, jis turi viziją aiškią

Perduoti save kitiems per muziką

Kuri artima sielai

Atiduočiau tau jos visą tuziną

Viskas turi būti paprastai

Kiekviena smulkmena svarbi gyvenime

Aplamai, ką manai apie žmones, kurie laisvi amžinai

Ar tu žinai, kad jie nepastebimi kitų dažnai

Ačiū Dievui, taip yra ir taip turi būti

Dar negana, kad tu įtrauktum juos į savo liūdną būtį

Užmiršti skonį kažko tikro

Užmiršti kvapą, kas kvepia iš tikro

Nejausti pagarbos, kas vertas to

Nematyt ribos tarp gėrio ir blogio

Man nereikia to

Noriu būti savimi

Gėrėtis dabartimi

Šią sekundę, šią minutę

Patikėk, skiriu tau šią žinutę

Перевод песни

Er wordt gezegd dat er gemakkelijke tijden zijn aangebroken

Maar vertel me maar wanneer ze zwaar waren in de open lucht

Mijn mensen zijn bij mij

Mijn gedachten met hen

Ik geloof je niet als je me treurt

Ik geloof in mijn hart

Byt fanko vliegt ergens naar toe

De jazzachtergrond vult de smaak ervan aan

Ik wil de dosis rust aan je doorgeven, kalme man

Ga gewoon niet, ik doe het niet voor mezelf

Ik ontgrendel het slot, ik open de deur

Zet mijn bioscoop aan, je zult nog veel meer zien

Daardoor voel je je sterk in jezelf

Vrede betoverend in mijn stem

Er is geen duisternis, al is het wel donker op straat

Er is geen spanning, hoewel veel mensen in de buurt boos zijn

Alles in de lucht, geen domme taal

Euforie begint met dingen simpel (simpel)

Mogelijk mogelijk

Wanneer we willen, willen we alles doen

Wanneer alles in de lucht zou zijn

Niemand maakt me verdrietig vandaag

Omdat ik mijn favoriete muziek hoor

Omdat ik mijn favoriete muziek hoor

Muziek is een opstap naar de ziel

Als je hier verdrietig van wordt, wordt je er niet blij van

Dus iemand stikt, doe dat masker af

Heb het gevoel dat het schip naar je toe trekt

Wees niet bang, bijt niet

Mijn liedjes zijn ontworpen om te bewegen

Nou, wat als je op de beat wilt swingen?

Nou, wat als je aan niets wilt denken?

Ruik maar aan de chili

Wat een verschil vandaag is

Wat voor weer en dat maakt me over het algemeen niet uit

Tenor om jezelf te verwennen

Ik ben tenslotte niet in oorlog

Ik krijg de vreugde van het leven

U begrijpt me

(U begrijpt me

U begrijpt me)

Mogelijk mogelijk

Wanneer we willen, willen we alles doen

Wanneer alles in de lucht zou zijn

Niemand maakt me verdrietig vandaag

Omdat ik mijn favoriete muziek hoor

Omdat ik mijn favoriete muziek hoor

Ik schrijf je een brief die betekenis heeft

Ik verspil geen tijd, hij heeft een duidelijke visie

Geef jezelf door aan anderen via muziek

Wat dicht bij de ziel is

Ik zou je er allemaal een dozijn geven

Alles moet eenvoudig zijn

Elk detail is belangrijk in het leven

Wat vind je in het algemeen van mensen die voor altijd vrij zijn?

Weet je dat ze vaak onopgemerkt blijven door anderen?

Godzijdank, dit is en moet het geval zijn

Het is niet genoeg voor jou om ze op te nemen in je droevige wezen

Vergeet de smaak van iets echts

Vergeet de geur van wat echt ruikt

Voel geen respect voor wat het waard is

Er is geen grens tussen goed en kwaad

dat heb ik niet nodig

ik wil mezelf zijn

Geniet van het heden

Deze tweede, deze minuut

Geloof me, ik geef je dit bericht

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt