Hieronder staat de songtekst van het nummer Asal , artiest - Sattar met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sattar
میام از شهر عشق و کوله بار من غزل
پر از تکرار اسم خوب و دلچسب عسل
کسی که طعم اسمش، طعم عاشق بودنه
طلوع تازه خواستن تو رگ های منه
میام از شهر عشق و کوله بار من غزل
پر از تکرار اسم خوب و دلچسب عسل
عسل مثل گُله، گُل بارون زده
به شکل ناب عشق که از خواب اومده
سکوت لحظه هاش، هیاهوی غمه
به گلبرگِ صداش هجوم شبنمه
نیاز من به تو، ورای خواستنه
نیاز جویبار، به جاری بودنه
کسی که طعم اسمش، طعم عاشق بودنه
تمام لحظه ها مثل خودِ من با منه
تویی که از تمام عاشقا عاشقتری
منو تا غربت پاییز چشات میبری
کسی که عمق چشماش، جای اَمنِ بودنه
تویی که با تو بودن بهترین شعر منه
تو مثل خواب گل، لطیف و سادهای
مثل من عاشقی، به خاک افتادهای
یه جنگل رمز و راز، یه دریا سادهای
اسیر عاطفه، ولی آزادهای
نیاز من به تو، ورای خواستنه
نیاز جویبار، به جاری بودنه
Ik kom uit de stad van de liefde en mijn rugzak
Vol repetitieve goede en stevige honingnamen
Iemand wiens smaak de smaak is van verliefd zijn
Ik wil een nieuwe dageraad in mijn aderen
Ik kom uit de stad van de liefde en mijn rugzak
Vol repetitieve goede en stevige honingnamen
Honing is als een kudde, het heeft bloemen geregend
In de pure vorm van liefde die is ontwaakt
De stilte van zijn momenten, het tumult van verdriet
Dauw op zijn bloembladen
Ik heb je boven verlangen nodig
De stream moet actueel zijn
Iemand wiens smaak de smaak is van verliefd zijn
Alle momenten met mij zoals ikzelf
Jij bent de meest geliefde van alle geliefden
Je neemt me mee naar het huis van de herfst
Iemand wiens ogen veilig zijn
Je bent mijn beste gedicht met jou
Je bent als een bloemendroom, delicaat en eenvoudig
Net als ik, minnaar, ben je begraven
Een woud van mysterie, een simpele zee
Gevangen van emotie, maar vrij
Ik heb je boven verlangen nodig
De stream moet actueel zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt