Salam - Sattar
С переводом

Salam - Sattar

Альбом
Golbanoo
Год
2008
Язык
`Perzisch`
Длительность
318880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Salam , artiest - Sattar met vertaling

Tekst van het liedje " Salam "

Originele tekst met vertaling

Salam

Sattar

Оригинальный текст

سلام ای کهنه عشق من که یاد تو چه پا بر جاست

سلام بر روی ماه تو عزیز دل سلام از ماست

تو یه رویای کوتاهی دعای هر سحرگاهی

شدم خواب عشقت چون مرا اینگونه میخواهی

شدم خواب عشقت چون مرا اینگونه میخواهی

من آن خاموش خاموشم که با شادی نمیجوشم

ندارم هیچ گناهی جز که از تو چشم نمی پوشم

تو غم در شکل آوازی شکوه اوج پروازی

نداری هیچ گناهی جز که بر من دل نمی بازی

نداری هیچ گناهی جز که بر من دل نمی بازی

مرا دیوانه میخواهی ز خود بیگانه میخواهی

مرا دلباخته چون مجنون ز من افسانه میخواهی

شدم بیگانه با هستی زخود بیخود تر از مستی

نگاهم کن نگاهم کن شدم هر آنچه میخواستی

سلام ای کهنه عشق من که یاد تو چه پا بر جاست

سلام بر روی ماه تو عزیز دل سلام از ماست

بکش دل را شهامت کن مرا از غصه راحت کن

شدم انگشت نمای خلق مرا تو درس عبرت کن

بکن حرف مرا باور نیابی از من عاشق تر

نمیترسم من از اقرار گذشت آب از سرم دیگر

سلام ای کهنه عشق من که یاد تو چه پا بر جاست

سلام بر روی ماه تو عزیز دل سلام از ماست

سلام ای کهنه عشق من که یاد تو چه پا بر جاست

سلام بر روی ماه تو عزیز دل سلام از ماست

Перевод песни

Hallo, mijn oude liefde, hoe weet je het nog?

Hallo op je maan, schat, hallo tegen ons

Bid elke ochtend in een korte droom

Ik werd verliefd op je omdat je me zo wilt

Ik werd verliefd op je omdat je me zo wilt

Ik ben de stille die niet kookt van vreugde

Ik heb geen schuld, behalve dat ik geen oog dichtknijp voor jou

Je treurt in de vocale vorm van de glorie van de vluchtpiek

Je hebt geen schuld, behalve dat je niet op mijn hart speelt

Je hebt geen schuld, behalve dat je niet op mijn hart speelt

Je wilt dat ik gek ben, je wilt dat ik een vreemde ben

Hij houdt van me omdat je wilt dat ik gek ben

Ik raakte meer spontaan vervreemd van het bestaan ​​dan dronkenschap

Kijk naar mij, kijk naar mij, ik heb wat je maar wilde

Hallo, mijn oude liefde, hoe weet je het nog?

Hallo op je maan, schat, hallo tegen ons

Dood mijn hart, verlos me van verdriet

Ik werd de vinger van de mensen om me een lesje te leren

Geloof me, je houdt niet meer van mij dan van mij

Ik ben niet bang om te bekennen

Hallo, mijn oude liefde, hoe weet je het nog?

Hallo op je maan, schat, hallo tegen ons

Hallo, mijn oude liefde, hoe weet je het nog?

Hallo op je maan, schat, hallo tegen ons

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt