Hieronder staat de songtekst van het nummer Opus Tenebrarum , artiest - Samsas Traum met vertaling
Originele tekst met vertaling
Samsas Traum
Mitten in der Nacht schrie ein Traum aus Leben, und der Geist Gottes schwebte
über dem Wasser
Die blassen Hände des Daseins griffen verzweifelt nach der Vision,
ihr fahles Fleisch löste sich von den Knochen
Und zurück im Grabe wärmte es sich an der Verwesung und lächelte
Der Wind erregt das Land, und für ewig seufzt die Finsternis
Hast du Lust auf deinen Tod?
Die Vergangenheit hat mich vermisst
Der blasse Mond lacht mir ins Gesicht
«Gott, bevor ich lebte, da gab es Dich!»
Das große Werk ist nun bereit, komme in meine Arme, halte mich fest:
Liebe Mutter, es ist Zeit!
Ihre blutroten Lippen umschließen meinen Mund… und saugen mir die Kraft heraus
Der starre Blick in ihre liebevollen Augen gerichtet, als mich der Tod umarmt…
Und ihr langes Haar weht im Wind
Laßt die Uhren 13 schlagen
Wie gern hatte ich sie geliebt
Sie wird den Wald errichten, und Gott wird an den Ästen hängen
Er wird dicht und kräftig wachsen und das Leben verdrängen
Dann gedenket er mir!
Denn ihre Liebe wird von weit vom Wind getragen, verschlingend, unaufhaltsam
Ihre Grausamkeit, ihre Jugend projizieren die Versuchung nach Erlösung:
Jede Nacht kostet mein Leben!
Opus Tenebrarum!
Midden in de nacht riep een levensdroom uit en de Geest van God zweefde
over het water
De bleke handen van het bestaan grepen wanhopig het visioen
hun vaalgeel vlees gepeld van hun botten
En terug in het graf warmde het zich op aan het verval en glimlachte
De wind beroert het land, en de duisternis kreunt voor altijd
Heb je zin om dood te gaan?
Het verleden heeft me gemist
De bleke maan lacht in mijn gezicht
«God, voordat ik leefde, was jij daar!»
Het grote werk is nu klaar, kom in mijn armen, houd me stevig vast:
Lieve moeder, het is zover!
Haar bloedrode lippen omsluiten mijn mond... en zuigen de kracht uit me
De blik in haar liefdevolle ogen terwijl de dood me omhelst...
En haar lange haar wappert in de wind
Laat de klokken 13 slaan
Hoeveel ik van haar hield
Zij zal het woud vestigen, en God zal aan de takken hangen
Het zal dicht en sterk worden en het leven verdringen
Dan denkt hij aan mij!
Want hun liefde wordt ver weg gedragen door de wind, verslindend, niet te stoppen
Haar wreedheid, haar jeugd projecteren de verleiding voor verlossing:
Elke nacht kost mijn leven!
Opus Tenebrarum!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt