Hieronder staat de songtekst van het nummer Für immer , artiest - Samsas Traum met vertaling
Originele tekst met vertaling
Samsas Traum
Für Deine Augen…
Für Deinen Blick!
Für Deine Hoffnung
Für Deinen Glauben!
Für Deine Wärme
Für Deinen Geruch!
Für Deine Lippen…
Für Deinen Kuß!
Für Immer…
Für Immer und immer und immer und immer!
Ich sag' die Welt ist eine Scheibe
Und ich sag' sie dreht sich doch!
Sie dreht sich vorwärts, rückwärts, seitwärts
Immer so wie ich es will!
Und wenn mich Gott nochmal zum Narren hält
Wird er an mir verzweifeln!
Mit dem Rücken an der Wand
Hebt mir den Spiegel vors Gesicht!
Ich trotz' dem Himmel und der Hölle
Trotze Sonne, Mond und Sternen
Trotze Allem, Nichts und Jedem
Trotze dem Wind, seinen Gesetzen!
Denn nur wer kämpft mit unverlernter
Zärtlichkeit, der kann verlieren
Doch wer nicht kämpft hat schon verloren;
Und für den Kampf bin ich geboren!
Mit Dir in die Unendlichkeit
An das Ende aller Zeiten:
Bedingungsloser Glaube wies
Den Weg Dich zu begleiten!
Denn Gallilei hatte Recht
Als er mir ständig sagte:
«Die Welt, sie dreht sich immer noch
Und sie, sie liebt Dich doch!»
Für Dein Schweigen…
Für Dein Lächeln…
Für Deinen Herzschlag
Für Deine Angst!
Für Dein Seufzen
Für Deinen Schmerz
Für Deine Haut…
Für Deine Träume!
Für Deine Liebe…
Für immer
Für Deine Liebe…
Für immer und immer und immer und immer!
Ich sag' die Welt ist eine Scheibe
Und ich sag' sie dreht sich doch!
Sie dreht sich vorwärts, rückwärts, seitwärts
Immer so wie ich es will!
Und wenn mich Gott nochmal zum Narren hält
Wird er an mir verzweifeln!
Mit dem Rücken an der Wand
Hebt mir den Spiegel vors Gesicht!
Ich trotz' dem Himmel und der Hölle
Trotze Sonne, Mond und Sternen
Trotze Allem, Nichts und Jedem
Trotze dem Wind, seinen Gesetzen!
Denn nur wer kämpft mit unverlernter
Zärtlichkeit, der kann verlieren
Doch wer nicht kämpft hat schon verloren;
Und für den Kampf bin ich geboren!
Entflamme mich mit Herrlichkeit
Das Leben, es ist unser!
Wir frieren nicht in Dunkelheit
Das Licht, es hat mich wieder!
Wenn Du an meiner Seite bist
Dann ekelt sich der Tod!
Die Welt ist schlecht, doch dreht sie sich
Und Du, Du liebst mich sicherlich!
Ich sag' die Welt ist eine Scheibe
Und ich sag' sie dreht sich doch!
Sie dreht sich vorwärts, rückwärts, seitwärts
Immer so wie ich es will!
Und wenn mich Gott nochmal zum Narren hält
Wird er an mir verzweifeln!
Mit dem Rücken an der Wand
Hebt mir den Spiegel vors Gesicht!
Ich trotz' dem Himmel und der Hölle
Trotze Sonne, Mond und Sternen
Trotze Allem, Nichts und Jedem
Trotze dem Wind, seinen Gesetzen!
Denn nur wer kämpft mit unverlernter
Zärtlichkeit, der kann verlieren
Doch wer nicht kämpft hat schon verloren;
Und für den Kampf bin ich geboren!
Voor jouw ogen...
Voor jouw uitstraling!
voor je hoop
Voor uw geloof!
Voor je warmte
Voor je geur!
Voor je lippen...
voor je kus
Voor altijd…
Voor altijd en altijd en altijd en altijd!
Ik zeg dat de wereld plat is
En ik zeg het draait!
Ze draait naar voren, naar achteren, zijwaarts
Altijd zoals ik het wil!
En als God me weer voor de gek houdt
Zal hij aan mij wanhopen!
Met je rug tegen de muur
Zet de spiegel in mijn gezicht!
Ik trotseer hemel en hel
Trotseer de zon, maan en sterren
Trotseer alles, niets en iedereen
Trotseer de wind, zijn wetten!
Want alleen wie vecht met ongeschoolde
Tederheid die kan verliezen
Maar wie niet vecht heeft al verloren;
En ik ben geboren om te vechten!
Met jou tot in het oneindige
Tot het einde der tijden:
Onvoorwaardelijk geloof wees
De manier om u te begeleiden!
Want Gallilei had gelijk
Toen hij me bleef vertellen:
"De wereld draait nog steeds
En zij, zij houdt van jou!"
Voor je stilte...
Voor je lach...
Voor je hartslag
Voor je angst
Voor je zucht
voor jouw pijn
Voor je huid...
Voor je dromen!
Voor jouw liefde...
Voor altijd
Voor jouw liefde...
Voor altijd en altijd en altijd en altijd!
Ik zeg dat de wereld plat is
En ik zeg het draait!
Ze draait naar voren, naar achteren, zijwaarts
Altijd zoals ik het wil!
En als God me weer voor de gek houdt
Zal hij aan mij wanhopen!
Met je rug tegen de muur
Zet de spiegel in mijn gezicht!
Ik trotseer hemel en hel
Trotseer de zon, maan en sterren
Trotseer alles, niets en iedereen
Trotseer de wind, zijn wetten!
Want alleen wie vecht met ongeschoolde
Tederheid die kan verliezen
Maar wie niet vecht heeft al verloren;
En ik ben geboren om te vechten!
Ontsteek me met glorie
Het leven, het is van ons!
We bevriezen niet in het donker
Het licht, het heeft me weer!
Wanneer je aan mijn zijde bent
Dan is de dood walgelijk!
De wereld is slecht, maar het draait
En jij, je houdt zeker van mij!
Ik zeg dat de wereld plat is
En ik zeg het draait!
Ze draait naar voren, naar achteren, zijwaarts
Altijd zoals ik het wil!
En als God me weer voor de gek houdt
Zal hij aan mij wanhopen!
Met je rug tegen de muur
Zet de spiegel in mijn gezicht!
Ik trotseer hemel en hel
Trotseer de zon, maan en sterren
Trotseer alles, niets en iedereen
Trotseer de wind, zijn wetten!
Want alleen wie vecht met ongeschoolde
Tederheid die kan verliezen
Maar wie niet vecht heeft al verloren;
En ik ben geboren om te vechten!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt