La Grande Roue - Salvatore  Adamo
С переводом

La Grande Roue - Salvatore Adamo

Альбом
La Grande Roue
Год
2011
Язык
`Frans`
Длительность
222300

Hieronder staat de songtekst van het nummer La Grande Roue , artiest - Salvatore Adamo met vertaling

Tekst van het liedje " La Grande Roue "

Originele tekst met vertaling

La Grande Roue

Salvatore Adamo

Оригинальный текст

Et si comme l'écrit Bernard Werber

Nous étions aussi des hamsters

Que des démiurges et des titans

Observeraient à chaque instant

Dans une immense cage en verre

aussi vaste que l’univers

Où chacun pourrait à sa guise

Faire toutes ses guerres et autres bêtises

Et on fait tourner la grande roue

Qui va du ciel à la gadoue

Et même si on n’sait pas pourquoi

On tourne, on tourne car c’est la loi

On nous a donné une terre

Et des forêts et des rivières

Et on a trouvé deux par deux

Tout c’qu’il fallait pour être heureux

Et on a construit des barrières

Pour protéger notre chaunière

Et pour chasser les importuns

Qui voulaient faire bonheur commun

Et si comme l'écrit Bernard Werber

Nous étions aussi des hamsters

Que des démiurges et des titans

Observeraient à chaque instant

On nous a donné des jouets

Qui f’saient du bruit qui explosaient

Ah!

On s’est bien fendu la poire

C’est en s’marrant qu’on fait l’histoire

On a fait sauter des buildings

Et toute la terre était un ring

Ou tous les coups étaient permis

Pour écraser les insoumis

Qui en avaient marre des bobos

Du mal aux dents, du mal au dos

A force de tourner la grande roue

Qui va du ciel à la gadoue

Et maintenant j’m’adresse à vous

Vous les géants, les manitous

Qu’allez vous encore nous servir

Pour nous dresser, nous asservir?

Qui veut sa maison sur la lune?

Qui veut y aller y faire fortune?

Courez-y tant qu’ya pas la foule

Avant que vous n’perdiez la boule

A force de tourner la grande roue

Qui va du ciel à la gadoue

Et si comme l'écrit Bernard Werber

Nous étions aussi des hamsters

Перевод песни

Wat als, zoals Bernard Webber schrijft?

Wij waren ook hamsters

Alleen demiurgen en titanen

Zou elk moment kijken

In een enorme glazen kooi

zo groot als het universum

Waar iedereen kan als ze willen

Doe al zijn oorlogen en andere onzin

En we draaien aan het grote wiel

Wie gaat er van lucht naar sneeuwbrij

En zelfs als we niet weten waarom

We draaien, we draaien, want het is de wet

We kregen een land

En bossen en rivieren

En we vonden twee aan twee

Alles wat je nodig hebt om gelukkig te zijn

En we bouwden barrières

Om ons huisje te beschermen

En om de indringers weg te jagen

Wie wilde gemeenschappelijk geluk maken?

Wat als, zoals Bernard Webber schrijft?

Wij waren ook hamsters

Alleen demiurgen en titanen

Zou elk moment kijken

We kregen speelgoed

Dat maakte geluid dat explodeerde

Ah!

We hadden een goede tijd

Door plezier te maken schrijven we geschiedenis

We bliezen gebouwen op

En de hele aarde was een ring

Waar alle schoten waren toegestaan

Om de opstandige te verpletteren

Die de zweren beu waren?

Kiespijn, rugpijn

Door aan het reuzenrad te draaien

Wie gaat er van lucht naar sneeuwbrij

En nu spreek ik tot jou

U de reuzen, de manitous

Wat ga je ons nog meer dienen

Om ons te trainen, ons tot slaaf te maken?

Wie wil zijn huis op de maan?

Wie wil daarheen om fortuin te maken?

Ren terwijl het niet druk is

Voordat je gek wordt

Door aan het reuzenrad te draaien

Wie gaat er van lucht naar sneeuwbrij

Wat als, zoals Bernard Webber schrijft?

Wij waren ook hamsters

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt