Hieronder staat de songtekst van het nummer Горлэшеп яшикче, дусларым , artiest - Салават Фатхетдинов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Салават Фатхетдинов
Күңелне тутала,
Гомерләр туктала,
Гаиләдә татулык булмаса.
Җырларсың сагыштан,
Җырларсың ялгыштан,
Тормышта язмыштан уңмасаң.
Җырларсың сагыштан,
Җырларсың ялгыштан,
Тормышта язмыштан уңмасаң.
Татулык озайта,
Ызгышлар кыскарта
Болай да бик кыска гомерне.
Кергәнче ак кышка,
Чәчкәдәй бик кыска
Гомернең кадерен белерлек.
Кергәнче ак кышка,
Болай да бик кыска
Гомернең кадерен белерлек.
Дусларың булышса,
Кояштай җылытса,
Өшетмәс иде ул кышларын.
Мәхәббәт җилкетә,
Дуслыкка ни җитә,
Гөрләшеп яшикче, дусларым!
Мәхәббәт җилкетә,
Дуслыкка ни җитә,
Гөрләшеп яшикче, дусларым!
Het is leuk,
Het leven gaat voort,
Tenzij er vrede is in het gezin.
Je zult zingen met rouw,
Je zingt per ongeluk,
Tenzij je een specifieke bestemming hebt, verplaats je gewoon de auto.
Je zult zingen met rouw,
Je zingt per ongeluk,
Tenzij je een specifieke bestemming hebt, verplaats je gewoon de auto.
verlengt de vrede,
Storingen verminderen
Nog steeds een heel kort leven.
Voordat we de witte winter ingaan,
Heel kort als een bloem
Om de waarde van het leven te kennen.
Voordat we de witte winter ingaan,
Nog steeds erg kort
Om de waarde van het leven te kennen.
Als je vrienden helpen,
Als het opwarmt als de zon,
Hij zou zijn winters niet erg vinden.
liefde zeilen,
Genoeg vriendschap,
Vaarwel mijn vrienden!
liefde zeilen,
Genoeg vriendschap,
Vaarwel mijn vrienden!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt