Hieronder staat de songtekst van het nummer Thank You , artiest - Sage Francis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sage Francis
You gave me language as a gift, I turned it against you
I was stupid, I was young, I was hanged by my Judas tongue
You shouldn’t give weapons to kids that don’t know better
They can’t possibly understand that there’s no such thing as forever
For every letter in the alphabet
You said connect ‘em to a happy word, no matter how bad things get
I did my best, but the pickings got slim
Once I arrived at «X» and I had to think of synonyms
Weighed ‘em against the antonyms, I was hanging with all the mannequins
Who are on a constant search for a person’s amputated limbs
Almost offered up my own, trading in my arms and legs
You said, «Learn to express yourself if you’re gonna stand for things.»
I stood up without expression, stood up against everything including you
I was stupid, I was adolescent, but I had your lessons to cling on to
And I want you to know how much it helped
Considering everything that I’d gone through
There was a period without periods, run on sentences were like binges
I was a comma with no pause, a rebel with no clause
Anxiety is no excuse once there’s nothing left to separate
We could have connected, but didn’t
I was ignorant, passed out on the spacebar
The further we drifted apart the closer
I came to realizing just how amazing you are
Now that you’re gone I’mma say it to the stars
‘Til my words knock worlds off their axis and the universe collapses
Thank you for the matches, for the gift of fire
For the wood and the axe, for whooping my ass
For the wheel even if you didn’t invent it
For the impact that you had on me, it’s epic, thank you for the effort
For teaching me the ABC’s even if I never make my way to «Z»
Even if I never do for someone else exactly what you did for me
Thank you
I was a stupid son of a gun with initials carved into me
I was a stray, a runaway, afraid someday you’d shoot me
So I scratched off the letters with a pocket knife
That’s how I loss my way when I was tossed into the fray
This is not my life, who am I kidding, this is a thank you note
Disguised as a written apology for everything you taught to me
So awkwardly I approach the open microphone with everything that I wrote
Clear my throat, adjust the collar on my coat
As I rock crowds, microphones and boats and then I stroke
Whatever little ego I have left, I should have left it at the alter
But I didn’t cause I’m an idiot, self-deprecating author
With a paperback edition that isn’t worth a flip through
If I don’t give you the credit that you deserve
You edited the words from the grave and beyond
From the first sign of sun rays at dawn
'Til the moonbeams set blaze to my lawn
The universe collapses on my front steps
So we get to share in that moment, for just one moment
And nobody’s upset, there’s no more anger, there’s no more sunsets
So I crawl back in the chamber, you can shoot me up
You might as well, we had great communication before the tower fell
I’mma do my best, while you rest in peace
Je gaf me taal als een geschenk, ik keerde het tegen je
Ik was dom, ik was jong, ik werd opgehangen door mijn Judas tong
Je moet geen wapens geven aan kinderen die niet beter weten
Ze kunnen onmogelijk begrijpen dat er niet zoiets bestaat als voor altijd
Voor elke letter in het alfabet
Je zei: verbind ze met een gelukkig woord, hoe erg het ook wordt
Ik heb mijn best gedaan, maar de oogst werd klein
Toen ik eenmaal bij «X» aankwam en ik aan synoniemen moest denken
Weegde ze af tegen de antoniemen, ik hing met alle mannequins
Die constant op zoek zijn naar iemands geamputeerde ledematen
Bijna mijn eigen aangeboden, mijn armen en benen inruild
Je zei: "Leer je uit te drukken als je voor dingen gaat staan."
Ik stond op zonder uitdrukking, stond op tegen alles, inclusief jou
Ik was dom, ik was een puber, maar ik had je lessen om me aan vast te klampen
En ik wil dat je weet hoeveel het heeft geholpen
Gezien alles wat ik had meegemaakt
Er was een periode zonder menstruatie, op zinnen rennen was als eetbuien
Ik was een komma zonder pauze, een rebel zonder clausule
Angst is geen excuus als er niets meer te scheiden is
We hadden verbinding kunnen maken, maar hebben dat niet gedaan
Ik was onwetend, viel flauw op de spatiebalk
Hoe verder we uit elkaar dreven, hoe dichterbij
Ik kwam tot het besef hoe geweldig je bent
Nu je weg bent, zeg ik het tegen de sterren
'Tot mijn woorden werelden van hun as stoten en het universum instort'
Bedankt voor de wedstrijden, voor de gave van vuur
Voor het hout en de bijl, voor het janken van mijn kont
Voor het wiel, zelfs als je het niet hebt uitgevonden
Voor de impact die je op me had, het is episch, bedankt voor de moeite
Om me het ABC te leren, zelfs als ik nooit naar «Z» ga
Zelfs als ik nooit voor iemand anders doe wat jij voor mij hebt gedaan
Dank u
Ik was een domme zoon van een geweer met initialen in me gekerfd
Ik was een verdwaalde, een wegloper, bang dat je me op een dag zou neerschieten
Dus ik kraste de letters eraf met een zakmes
Zo raakte ik de weg kwijt toen ik in de strijd werd gegooid
Dit is niet mijn leven, wie houd ik voor de gek, dit is een bedankje
Vermomd als een schriftelijke verontschuldiging voor alles wat je me hebt geleerd
Dus onhandig benader ik de open microfoon met alles wat ik heb geschreven
Maak mijn keel schoon, pas de kraag van mijn jas aan
Terwijl ik menigten, microfoons en boten rock en dan streel
Welk kleine ego ik ook nog heb, ik had het bij het altaar moeten achterlaten
Maar ik heb niet veroorzaakt dat ik een idiote, zelfspot auteur ben
Met een paperback-editie die niet de moeite waard is om door te bladeren
Als ik je niet de eer geef die je verdient
Je hebt de woorden uit het graf en daarbuiten bewerkt
Vanaf het eerste teken van zonnestralen bij zonsopgang
'Til the moon beams branden op mijn gazon
Het universum stort in op mijn voorste trappen
Dus we mogen delen in dat moment, voor slechts één moment
En niemand is boos, er is geen woede meer, er zijn geen zonsondergangen meer
Dus ik kruip terug in de kamer, je kunt me neerschieten
U kunt net zo goed, we hadden goede communicatie voordat de toren viel
Ik zal mijn best doen, terwijl jij in vrede rust
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt