American Hypnosis - SABA, Akenya
С переводом

American Hypnosis - SABA, Akenya

Альбом
Bucket List Project
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
252620

Hieronder staat de songtekst van het nummer American Hypnosis , artiest - SABA, Akenya met vertaling

Tekst van het liedje " American Hypnosis "

Originele tekst met vertaling

American Hypnosis

SABA, Akenya

Оригинальный текст

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Ahem

Ah, ah, ah

Ah

American hypnotize

Been sad since about '09

Was scared of shit in my mind

Now I smile in my pics online

Isolation taught me patience 'bout the way to go

Had to learn my mama depression wasn’t my own

Had to feel the pressures of the pessimism

Tryna convince me that realism was a better vision

Never been accepted in the ghetto, but I’m on Division

And I’m living

Inability to be myself in a room full of niggas

Focused on hitting stains and getting bitches

I don’t speak, I’m silent as a mouse by my own house

With a bit of bitterness, worried about fitting in

And my uncle in the pen taught me how to be a man

But he failed to mention why he did what he did

Why my dad had to dip 'fore I learned how to tie my sneakers?

Why my mama boyfriend think he hiding the fact he sell reefer?

We was kids;

that ain’t mean we was stupid

First time I’d seen a gun, thinking if he’d shoot it

Shotgun in my mama mouth-«Please, don’t do it!»

She ran home naked and came right to us

And I go to school the next day like ain’t shit happen

Excelled in great grades, and they ain’t matter

Standardized tests, educate data

You love the hype shit, but they ain’t Saba

You ain’t seen addicts until my family

Granny lost her brother, her other brother, her daddy

You wonder why I don’t drink?

Wonder why I don’t smoke?

Wonder why I don’t live?

Wonder why I’m so grey?

Wonder, «What's a fun night?»

Waiting for the punchlines

Want the beat quantized?

You should play some other shit

Nigga, we was traumatized, you talking 'bout the government?

Had to get my ass whooped—fights how we settle it

I wish I didn’t have to be famous to be important

I used to wish that my parents could keep it cordial

I hated my life until I played the piano

They raided my best friend, he red-handed

Scene of this shit like a scene of a movie

Meanwhile, I’m the kid in the private schooling

Wearing my glasses, playing my computer

Drawing cartoons, was a straight-A student

On a scholarship, and I hated that

Left the hood;

somehow, I made it back

Back to life, back to reality

Will my life ever belong to me?

Hypothesize the definition of «free»

And realize this dream wasn’t meant to be

Hey, boss, how you doing?

It’s Pops.

Here’s my bucket list;

it’s pretty short.

I want us to go see Vatican City;

I wanna go see Mecca;

I wanna visit Israel;

I wanna visit Morocco;

I wanna see the Egyptian pyramids, the Mayan pyramids

in South America.

Most importantly, what I’m saying is that I want us to all do

this together.

I’m proud of you, man.

Peace

I too, am an American dreamer

I, too, dream of American freedom

I, too, sing an American plea

I, too, scream 'til liberty rings, and

I, too, am an American dreamer

I, too, dream of American freedom

I, too, sing an American plea

I, too, scream 'til liberty rings

I too, am an American dreamer

I, too, dream of American freedom

I, too, sing an American plea

I, too, scream 'til liberty rings, and

I too, am an American dreamer

I, too, dream of American freedom

I, too, sing an American plea

I, too, scream 'til liberty rings

Перевод песни

Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja

Ahum

Ah, ah, ah

Ah

Amerikaans hypnotiseren

Ben verdrietig sinds ongeveer '09

Was bang voor stront in mijn hoofd

Nu lach ik online in mijn foto's

Isolatie leerde me geduld 'bout the way to go

Moest leren dat mijn mama-depressie niet de mijne was

Moest de druk van het pessimisme voelen

Probeer me ervan te overtuigen dat realisme een betere visie was

Nooit geaccepteerd in het getto, maar ik zit in Division

En ik leef

Onvermogen om mezelf te zijn in een kamer vol niggas

Gericht op vlekken raken en bitches krijgen

Ik spreek niet, ik zwijg als een muis bij mijn eigen huis

Met een beetje bitterheid, bezorgd om erbij te horen

En mijn oom in de pen leerde me hoe ik een man moet zijn

Maar hij verzuimde te vermelden waarom hij deed wat hij deed

Waarom moest mijn vader duiken voordat ik leerde hoe ik mijn sneakers moest strikken?

Waarom denkt mijn moedervriendje dat hij verbergt dat hij reefer verkoopt?

We waren kinderen;

dat betekent niet dat we dom waren

De eerste keer dat ik een pistool zag, denkend dat hij erop zou schieten

Shotgun in de mond van mijn moeder- «Alsjeblieft, niet doen!»

Ze rende naakt naar huis en kwam meteen naar ons toe

En ik ga de volgende dag naar school alsof er niets gebeurt

Blinkte uit in geweldige cijfers, en dat doet er niet toe

Gestandaardiseerde tests, opvoedgegevens

Je houdt van de hype-shit, maar ze zijn geen Saba

Je hebt geen verslaafden gezien tot mijn familie

Oma verloor haar broer, haar andere broer, haar papa

Vraag je je af waarom ik niet drink?

Vraag je je af waarom ik niet rook?

Vraag je je af waarom ik niet leef?

Vraag je je af waarom ik zo grijs ben?

Vraag je af: "Wat is een leuke avond?"

Wachten op de clou

Wil je de beat gekwantificeerd?

Je zou wat andere shit moeten spelen

Nigga, we waren getraumatiseerd, heb je het over de overheid?

Moest mijn kont krijgen - vecht hoe we het regelen

Ik wou dat ik niet beroemd hoefde te zijn om belangrijk te zijn

Ik wenste dat mijn ouders het hartelijk konden houden

Ik haatte mijn leven totdat ik piano speelde

Ze hebben mijn beste vriend overvallen, hij op heterdaad

Scène van deze shit als een scène van een film

Ondertussen ben ik het kind van het privéonderwijs

Mijn bril op, op mijn computer spelen

Tekenfilms tekenen, was een hetero-A student

Op een beurs, en ik haatte dat

Links de motorkap;

op de een of andere manier ben ik teruggekomen

Terug naar het leven, terug naar de realiteit

Zal mijn leven ooit van mij zijn?

Hypothese van de definitie van «gratis»

En realiseer je dat deze droom niet bedoeld was te zijn

Hé baas, hoe gaat het?

Het is Pops.

Dit is mijn bucketlist;

het is vrij kort.

Ik wil dat we Vaticaanstad gaan bekijken;

Ik wil naar Mekka gaan;

Ik wil Israël bezoeken;

Ik wil Marokko bezoeken;

Ik wil de Egyptische piramiden zien, de Maya-piramides

in zuid Amerika.

Het belangrijkste is dat ik wil dat we allemaal doen

dit samen.

Ik ben trots op je, man.

Vrede

Ik ben ook een Amerikaanse dromer

Ik droom ook van Amerikaanse vrijheid

Ik zing ook een Amerikaans pleidooi

Ik schreeuw ook tot de vrijheid ringen, en

Ik ben ook een Amerikaanse dromer

Ik droom ook van Amerikaanse vrijheid

Ik zing ook een Amerikaans pleidooi

Ik schreeuw ook tot de vrijheid rinkelt

Ik ben ook een Amerikaanse dromer

Ik droom ook van Amerikaanse vrijheid

Ik zing ook een Amerikaans pleidooi

Ik schreeuw ook tot de vrijheid ringen, en

Ik ben ook een Amerikaanse dromer

Ik droom ook van Amerikaanse vrijheid

Ik zing ook een Amerikaans pleidooi

Ik schreeuw ook tot de vrijheid rinkelt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt