Hieronder staat de songtekst van het nummer Мой далёкий путь , artiest - Рок-острова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Рок-острова
Мой далёкий путь
Осуществляет жизнь
И больше не свернуть с проклятого пути.
Но если мне идти,
То нужно знать куда.
Должно же мне везти, хотя бы иногда.
Припев:
Но сверкает в душе солнце.
За собою зовёт небо.
Пусть я счастлив с тобой не был.
Только в сердце огонь бьётся.
Но сверкает в душе солнце.
За собою зовёт небо.
Пусть я счастлив с тобой не был.
Только в сердце огонь бьётся.
Но только новый путь
Осточертеет вновь.
Пытаюсь обмануть судьбу свою давно.
Но только новый путь
Осточертеет вновь.
Пытаюсь обмануть судьбу свою давно.
Припев:
Но сверкает в душе солнце.
За собою зовёт небо.
Пусть я счастлив с тобой не был.
Только в сердце огонь бьётся.
Но сверкает в душе солнце.
За собою зовёт небо.
Пусть я счастлив с тобой не был.
Только в сердце огонь бьётся.
Mijn lange reis
Voert het leven uit
En niet langer van het verdomde pad afslaan.
Maar als ik ga
Dan moet je weten waar.
Ik moet geluk hebben, tenminste soms.
Refrein:
Maar de zon schittert in de ziel.
De hemel roept voor zichzelf.
Laat me niet blij met je zijn.
Alleen in het hart klopt het vuur.
Maar de zon schittert in de ziel.
De hemel roept voor zichzelf.
Laat me niet blij met je zijn.
Alleen in het hart klopt het vuur.
Maar alleen een nieuwe manier
Zal weer moe worden.
Ik probeer al heel lang mijn lot te bedriegen.
Maar alleen een nieuwe manier
Zal weer moe worden.
Ik probeer al heel lang mijn lot te bedriegen.
Refrein:
Maar de zon schittert in de ziel.
De hemel roept voor zichzelf.
Laat me niet blij met je zijn.
Alleen in het hart klopt het vuur.
Maar de zon schittert in de ziel.
De hemel roept voor zichzelf.
Laat me niet blij met je zijn.
Alleen in het hart klopt het vuur.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt