Hieronder staat de songtekst van het nummer Лишь только солнце , artiest - Рок-острова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Рок-острова
Мы стоим у раскрытой двери, у судьбы своей на краю,
Я в обиду твою не верю, как не веришь и ты в мою.
хоть что-нибудь, хоть что-нибудь,
Один листок календаря, одну метель из февраля,
Одну весеннюю грозу, одну счастливую слезу,
Один прощальный луч зари, одно мгновение любви.
Сквозь сомнения и обиды мне сказали твои глазa,
Разве может быть всё забыто, если сердцу забыть нельзя.
Давай попробуем вернуть, хоть что-нибудь, хоть что-нибудь,
Один листок календаря, одну метель из февраля,
Одну весеннюю грозу, одну счастливую слезу,
Один прощальный луч зари, одно мгновение любви.
Давай попробуем вернуть, хоть что-нибудь, хоть что-нибудь,
Один листок календаря, одну метель из февраля,
Одну весеннюю грозу, одну счастливую слезу,
Один прощальный луч зари, одно мгновение любви.
We staan voor de open deur, bij ons lot aan de rand,
Ik geloof niet in jouw overtreding, net zoals jij niet in de mijne gelooft.
alles, alles, alles
Een blad van de kalender, een sneeuwstorm van februari,
Een lenteonweer, een gelukkige traan,
Een afscheidsstraal van de dageraad, een moment van liefde.
Door twijfels en beledigingen vertelden je ogen me,
Hoe kan alles worden vergeten als het hart niet kan vergeten.
Laten we proberen terug te geven, wat dan ook, wat dan ook
Een blad van de kalender, een sneeuwstorm van februari,
Een lenteonweer, een gelukkige traan,
Een afscheidsstraal van de dageraad, een moment van liefde.
Laten we proberen terug te geven, wat dan ook, wat dan ook
Een blad van de kalender, een sneeuwstorm van februari,
Een lenteonweer, een gelukkige traan,
Een afscheidsstraal van de dageraad, een moment van liefde.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt