Hieronder staat de songtekst van het nummer Why , artiest - Rockapella met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rockapella
Josh Deutsch & Janna Allen)
Vocal Arrangement: Sean Altman
Everybody’s gotta learn to lose, well I’m the one.
I’ve got to explain this heart of mine.
Everybody’s gotta learn to bleed, I see the light.
It seems like a shame.
Well listen people sing
(Why, it doesn’t mean that much to you sing, yeah)
Sing why… (why… go to choose, yeah)
And I (why, don’t wanna lose, no)
But I can’t stop me from feelin' strange
Everybody’s gotta learn to change, well I’m the one.
There’s pleasure in pain
(What you feel when love is at your door)
When love’s around.
Everybody’s gotta learn to breathe, I see the light.
Well it seems like a shame.
(Doesn't it seem like such a damn)
Well listen people sing
It’s not how you play, it’s if you win the game
I don’t care who you were, look at what you became
It’s a woman in prison on the 4th o’July
Sings the music of fear in a lullaby.
Josh Deutsch & Janna Allen)
Vocaal arrangement: Sean Altman
Iedereen moet leren verliezen, nou ik ben degene.
Ik moet dit hart van mij uitleggen.
Iedereen moet leren bloeden, ik zie het licht.
Het lijkt een schande.
Nou luister mensen zingen
(Waarom, het betekent niet zoveel voor je dat je zingt, ja)
Zing waarom... (waarom... ga naar kiezen, ja)
En ik (waarom, wil niet verliezen, nee)
Maar ik kan niet voorkomen dat ik me vreemd voel
Iedereen moet leren veranderen, nou ik ben degene.
Er is plezier in pijn
(Wat je voelt als liefde voor je deur staat)
Als liefde in de buurt is.
Iedereen moet leren ademen, ik zie het licht.
Nou, het lijkt een schande.
(Lijkt het niet zo'n verdomde)
Nou luister mensen zingen
Het gaat er niet om hoe je speelt, maar of je de game wint
Het kan me niet schelen wie je was, kijk eens wat je werd
Het is een vrouw in de gevangenis op 4 juli
Zingt de muziek van angst in een slaapliedje.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt